I messaggi della Madonna a São José dos Pinhais (PR)


Apparitions of Our Lady in São José dos Pinhais

messages translated from Italian
02.01.2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria
Cari figli, pace!
Oggi in modo speciale io vostra Madre desidero esortarvi alla preghiera per il Brasile.
Io Maria Rosa Mistica – Regina della Pace, voglio salvare il Brasile con il vostro aiuto, figlioli.
Da questo luogo, oggi voglio benedire il Brasile e dirvi che vi amo molto.
Figli miei, pregate il rosario quotidianamente. Mai vi lascerò orfani.
Non abbiate paura delle difficoltà.
Il Signore mi manda a São José dos Pinhais per aiutarvi a trovare il vero cammino della salvezza.
Figlioli siate pronti, perché si avvicinano giorni difficili.
Ancora una volta vi chiedo preghiera, sacrificio e penitenza. Sono pochi quelli che lo stanno facendo.
Amati, pregate per i sacerdoti e i religiosi.
Continuo a gettare tra voi semi di speranza, amore e carità. Annaffiateli con molta preghiera.
Figli miei, ancora una volta vi dico: se desiderate la pace, allora pregate per essa.
Se desiderate la conversione di un membro della vostra famiglia, pregate con fiducia e riponete ogni speranza nel mio Cuore Immacolato.
Abbiate coraggio. Fatevi animo, amati figli.
Con affetto vi invito a continuare a pregare per Papa Francesco.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
2 January 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Dear children, peace!
Today, in a special way, I, your Mother, wish to urge you to pray for Brazil.
I, Mary the Mystic Rose - the Queen of Peace,  wish to save Brazil with your help, my children.
From this place, today I wish to bless Brazil and tell you that I love you very much.
My children, pray the rosary daily.
I will never leave you orphans.
Do not be afraid of difficulties.
The Lord sends me to São José dos Pinhais to help you find the true path of salvation.
Little ones, be ready, because difficult days are approaching.
Once again I ask you for prayer, sacrifice and penance.
There are few who are doing it.
Beloved, pray for priests and religious.
I continue to throw seeds of hope, love and charity among you.
Water them with much prayer.
My children, once again I say to you: if you desire peace, then pray for it.
If you desire the conversion of a member of your family, pray confidently and place all hope in my Immaculate Heart.
Have courage.
Take heart, beloved children.
With love, I invite you to continue to pray for Pope Francis.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
04.01.2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
In questo primo sabato dell’anno vi invito ancora una volta a pregare per la pace nel mondo. La pace non può essere raggiunta tramite la disunione. È necessario unirsi in preghiera, figli miei.
Continuate a formare gruppi di persone che preghino il rosario nelle case.
Continuate a divulgare questi miei messaggi.
Pregate per i sacerdoti e per la santificazione delle famiglie.
Pregate per il Papa e per i bambini.
State attenti ai miei appelli. Sono vostra Madre, la Regina e Mediatrice di tutte le Grazie.
Sono vostra Madre e sono qui per farvi coraggio.
Pregate affinché tutti i miei piani si realizzino.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
4 January 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
On this first Saturday of the year, I once again invite you to pray for peace in the world. Peace can not be achieved through disunion. It is necessary to get united in prayer, my children.
Continue to form groups of people who pray the rosary in the houses.
Keep on disclosing  these messages.
Pray for priests and for the sanctification of the families.
Pray for the Pope and for the children.
Pay attention to my appeals.
I am your Mother, the Queen and Mediator  of all Graces.
I am your Mother and I am here to give you courage.
Pray for all my plans to come true.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
9 gennaio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, vi invito a continuare a pregare per la Chiesa, in modo speciale per Papa Francesco.
Pregate, pregate.
Figli miei, chiedo ancora una volta di intensificare le vostre preghiere per i miei figli prediletti (sacerdoti).
Il demonio è sempre più furioso con loro e cerca di allontanarli da me.
Pregate per i sacerdoti, affinché essi inizino a pregare il rosario.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
9 January 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, I invite you to continue to pray for the Church, especially for Pope Francis.
Pray, pray.
My children, I ask once again to intensify your prayers for my beloved children (priests).
The devil is more and more furious with them and tries to move them away from me.
Pray for the priests, so that they may begin to pray the rosary.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 gennaio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari figli, sono l’Immacolata Concezione, Regina della Pace.
Figlioli, sono qui ancora una volta per dirvi che vi amo.
Pregate con me per la pace nelle famiglie. Pregate, pregate.
(in questo momento la Madonna chiede che siano distribuiti ai fedeli dei petali, che lei poi benedirà)
Amati, ancora una volta ringrazio per la presenza di ciascuno di voi qui nel mio santuario.
In questa giornata trascorsa in preghiera, vi invito a continuare a pregare per la salute di Papa Francesco.
Giorni difficili si avvicinano per lui.
Figli miei, sono pochi quelli che stanno mettendo in pratica le mie richieste.
(La Madonna chiede che gli oggetti devozionali vengano messi sull’altare: lei li benedirà e alcuni li renderà profumati)
È necessario pregare, figlioli. Molti di voi non stanno pregando. Amati, quando vi sentite deboli nella preghiera, pregate in gruppo. Il nemico è in agguato.
Amati, sono vicino a voi anche se non mi vedete.
Con affetto imprimo su questi petali la mia immagine, così come mi presento oggi in questa apparizione.
Figli miei, Pierina Gilli (la prima veggente della Rosa Mistica) oggi è con me in Cielo e si rallegra per la presenza di ciascuno di voi oggi qui.
Figlioli, date buona testimonianza.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 January 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, I am the Immaculate Conception, the Queen of Peace.
Little ones, I am here once again to tell you that I love you.
Pray with me for peace in the families. Pray, pray.
(at this moment Our Lady asks for the distribution to the faithful of some  petals, which she will then bless)
Beloved, once again I thank you for the presence of each of you here in my sanctuary.
On this day spent in prayer, I invite you to continue praying for the health of Pope Francis.
Hard days are coming close for him.
My children, few are those who are putting into practice my requests.
(Our Lady asks for the devotional objects to be placed on the altar: she will bless them and some will spread a fragrant)
It is necessary to pray, my children. Many of you are not praying. Beloved, when you feel weak in prayer, pray in a group.
The enemy is lurking.
Beloved, I am close to you even if you do not see me.
I impress my image on these petals, with love, as I present myself today in this apparition.
My children, Pierina Gilli (the first seer of the Mystic Rose) is today with me in Heaven and rejoices at the presence of each of you here today.
Little ones, give good witness.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 gennaio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, oggi vi invito a pregare per la conversione dei miei figli prediletti, i sacerdoti.
Vi invito a pregare anche per i vescovi, così come per i religiosi e le religiose.
Figlioli, cercate di pregare con amore e per la fede avrete la vittoria.
Non tralasciate di pregare il rosario quotidianamente.
Insegnate a quelli che non sanno pregare.
Pregate davanti alle difficoltà.
Sono la Rosa Mistica - Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
13 January 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, today I invite you to pray for the conversion of my favorite children, the priests.
I invite you to pray also for the bishops, as well as for the religious men and women.
Little ones, try to pray with love and thanks to your faith, you will have the victory.
Do not forget to pray the rosary daily.
Teach those who can not pray.
Pray in front of the difficulties.
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
15 gennaio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Oggi vi chiedo ancora una volta di essere umili con Dio.
Figli miei, la dolcezza è virtù dei forti, non dimenticatevene mai.
Figli miei, è necessario pregare. Pregate, pregate.
Amati, consacrate tutta la vostra vita e tutte le vostre attività per il bene della Chiesa del mio Divino Figlio Gesù.
Ricordate oggi con me la mia apparizione a Mariette Beco a Banneux (Belgio).
Prendete a esempio il modo di vivere di  Mariette Beco: obbedienza, preghiera e penitenza.
Anche qui desidero che i miei messaggi siano presi sul serio.
Sono la Madre dei Poveri, la Rosa Mistica.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
January 15, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Today I ask you once again to be humble with God.
My children, sweetness is the virtue of the strong, never forget it.
My children, it is necessary to pray.
Pray, pray.
Beloved, consecrate your whole life and all your activities for the good of the Church of my Divine Son Jesus.
Remember with me today my appearance at Mariette Beco in Banneux (Belgium).
Take as example the way of living of Mariette Beco: obedience, prayer and penance.
Here, too, I wish my messages to be taken seriously.
I am the Mother of the Poor, the Mystic Rose.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
16 gennaio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, attraverso questi messaggi sto benedicendo il mondo intero, spargendo semi di amore e di pace.
Figlioli, vivete questi messaggi nel quotidiano.
Date buona testimonianza.
Rispondete alle chiamate di questa Madre.
Pregate per i bambini e i giovani.
Sono la Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
16 January 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, through these messages I am blessing the whole world, spreading the seeds of love and peace.
Little ones, live these messages in your daily life.
Give good witness.
Answer to the calls of this Mother.
Pray for children and young people.
I am the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
20 gennaio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù
Amati figli, oggi vi invito a pregare con fiducia accanto a me.
Amati, state attenti ai desideri di questo mondo. In seguito ve ne potreste pentire.
Attenzione ai pensieri mondani.
Molti stanno soffrendo a causa di essi, sia in questo mondo che nell’altro.
Pregate, pregate per allontanarvi dal cammino del peccato.
Molte anime si stanno condannando per i piaceri di questo mondo.
Amati, se volete entrare nella vita eterna, osservate i miei Comandamenti.
Sono Gesù Nazareno.
20 January 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus
Beloved children, today I invite you to pray confidently with me.
Beloved, be vigilant of the desires of this world.
Later you might regret it.
Beware of worldly thoughts.
Many are suffering because of them: both in this world and in the other.
Pray, pray to get away from the path of sin.
Many souls are condemning themselves for the pleasures of this world.
Beloved, if you want to enter into the eternal life, obey to my Commandments.
I am Jesus of Nazareth.
23 gennaio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, ancora una volta vi invito a pregare con amore e devozione il santo rosario per la pace in Brasile.
Se non pregate questa nazione non avrà pace.
Aprite i vostri cuori alla grazia di Dio finché c’è tempo, figli miei.
Sono vostra Madre e sono vicino a voi.
Bambini miei, abbandonatevi nelle mie mani, affinché io possa portarvi in sicurezza a Dio.
Il tempo della grazia è adesso: non lasciate che passi inosservata nelle vostre vite.
Sono vostra Madre, la Regina della Pace e Mediatrice di tutte le grazie.
Pregate per Papa Francesco.
Pregate per i bambini e i giovani.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
January 23, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, once again I invite you to pray with love and devotion the holy rosary for peace in Brazil.
If you do not pray, this nation will have no peace.
Open your hearts to the grace of God as long as there is time, my children.
I am your Mother and I am close to you.
My children, abandon yourselves in my hands, so I may bring you safely to God.
The time of grace is now: do not let it go unnoticed in your lives.
I am your Mother, the Queen of Peace and Mediator of all graces.
Pray for Pope Francis.
Pray for children and young people.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
30 gennaio 2014 - Curitiba/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, oggi vi invito alla preghiera e alla penitenza.
Non dimenticate i messaggi in cui vi invito a pregare per la Chiesa del Brasile.
I miei figli prediletti hanno bisogno di amore e di preghiera. Sono pochi quelli che pregano per i sacerdoti. Pregate, pregate.
Sono vostra Madre, la Regina della Pace e Mediatrice di tutte le grazie.
Figlioli, vivete i mei messaggi. Continuate a divulgarli ai vostri fratelli. Non perdetevi d’animo, piccoli figli. Coraggio!
Non abbiate paura degli ostacoli, io sono con voi. Pregate, pregate.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
January 30, 2014 - Curitiba / PR
Message of Mary
Beloved children, today I invite you to the prayer and penance.
Do not forget the messages in which I invite you to pray for the Church in Brazil.
My chosen children need love and prayer.
Few are those who pray for priests. Pray, pray.
I am your Mother, the Queen of Peace and Mediator of all Graces.
Little ones, live my messages.
Continue to disclose them to your brothers.
Do not lose heart, my children. Have courage!
Do not be afraid of obstacles, I am with you. Pray, pray.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
2 febbraio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, oggi vi invito ad aprire i vostri cuori all’Amore di Dio.
Figlioli, l’umanità continua ad allontanarsi da Dio.
Pregate per la conversione dell’umanità.
Figli miei, ascoltate il mio Gesù. Offrite qualche sacrificio per i peccatori e anche per le anime del purgatorio.
Figli miei, pregate per le anime del purgatorio.
Figli, riparate il Cuore del mio Divino Figlio Gesù, palpitante d’amore per questa umanità.
Riparate anche le Sante Piaghe di Gesù, che continuano ad essere aperte per i peccatori.
Continuate a pregare per i bambini e i giovani.
Pregate per i sacerdoti e i vescovi.
Sono la Rosa Mistica - Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
2 February 2014 - São José dos Pinhais/PR
Message of Mary
Beloved children, today I invite you to open your hearts to the love of God.
Children, humanity keeps on moving away from God.
Pray for the conversion of humanity.
My children, listen to my Jesus. Offer some sacrifice for sinners and also for the souls in Purgatory.
My children, pray for the souls in Purgatory.
Children, shelter the Heart of my Divine Son Jesus, throbbing with love for this humanity.
Also repair the Holy Wounds of Jesus, which continue to be open for sinners.
Keep on praying for children and young people.
Pray for the priests and bishops.
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
6 febbraio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, vi chiedo di non preoccuparvi per i vostri problemi.
Sono con voi. Sono vostra Madre la Regina della Pace – Mediatrice di tutte le grazie.
Figlioli, continuate a pregare per le mie intenzioni.
Amati, allontanatevi da quelli che solo parlano male del Papa.
Amati, nella preghiera sarete capaci di comprendere quello che vi dico.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
6 February 2014 - São José dos Pinhais/PR
Message of Mary
My children, I ask you not to worry about your problems.
I'm with you. I am your Mother the Queen of Peace - the Mediator of all graces.
Little ones, keep on praying for my intentions.
Beloved, turn away from those who only speak evil of the Pope.
Beloved children, in prayer you will be able to understand what I am telling you.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
9 febbraio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari figli miei, sono vostra Madre, l’Immacolata Concezione Regina della Pace.
Oggi vi invito ancora una volta a pregare per la pace nelle vostre famiglie.
È con la preghiera che voi, figli miei, vincerete il maligno.
È necessario pregare incessantemente.
Pregate davanti alle difficoltà del quotidiano.
Recitate le preghiere che vi ho insegnato qui nel corso di questi anni.
Amati, è con gioia che benedico questi petali. Portateli nelle vostre case e usateli per farne infusi. Se lo desiderate, distribuiteli ai vostri fratelli.
Vi invito anche a pregare per la salute del Papa. Pregate, amati.
Pregate per i bambini e i giovani.
Pregate per i sacerdoti e anche per le vocazioni religiose.
Vi invito con affetto a lavorare in quest’opera (santuario).
Amati figli, non disperatevi davanti ai sacrifici. Sono con voi anche se non mi vedete.
Sono vostra Madre e sono qui.
Amati, oggi vi invito a pregare per un mese per le anime del purgatorio. Pregate il rosario, la coroncina dell’Amore, la coroncina alla Fiamma d’Amore del mio Cuore Immacolato e anche offrite messe per le anime.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
9 February 2014 - São José dos Pinhais/PR
Message of Mary
Dear children, I am your Mother, the Immaculate Conception the Queen of Peace.
Today I invite you once again to pray for peace in your families.
It is with prayer that you, my children, will win the evil one.
It is necessary to pray incessantly.
Pray in front of the difficulties of everyday life.
Recite the prayers I have been teaching you here over the years.
Beloved children, it is with joy that I bless these petals. Take them to your homes and use them to make infuses.
If you wish, give them to your brothers.
I also invite you to pray for the Pope's health.
Pray, dear ones.
Pray for children and young people.
Pray for the priests and also for the religious vocations.
I invite you with love to work in this project (sanctuary).
Beloved children, do not despair in front of sacrifices.
I am with you even if you do not see me.
I am your Mother and I am here.
Beloved, today I invite you to be in prayer for a month for the souls in Purgatory.
Pray the rosary, the chaplet of Love, the chaplet of the Flame of Love of my Immaculate Heart and also offer Masses for the souls.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 febbraio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
26° ANNIVERSARIO DELLE APPARIZIONI DELLA MADONNA
Sono vostra Madre la Regina della Pace – Mediatrice di tutte le grazie.
È con il cuore pieno di gioia che mi manifesto ancora una volta in mezzo a voi.
Amati figli, oggi vi invito a unirvi in preghiera con me per la pace nel mondo.
Vi invito, amati, a continuare a pregare per la salute del Papa. I suoi avversari stanno cercando di toglierlo dal soglio di Pietro. Per questo è necessario pregare, e tanto.
Figlioli, oggi ricordate con me la mia prima apparizione a questo figlio nella città di Itajaí nel 1988. Era un pomeriggio nuvoloso, ma nel quale scesero molte benedizioni su questa nazione.
Oggi faccio scendere ancora una volta su questo Paese una pioggia di grazie.
Sono la Madre dell’Amore, la Madre della Grazia.
Figlioli, non disperatevi davanti alle difficoltà.
Pregate, pregate amati.
Sono qui vicino a voi anche se non mi vedete.
Sono qui per mostrarvi il cammino della santità.
Non disperdetevi fintanto che sono qui vicino a voi in questo santuario.
Meditate i messaggi che, nel corso di questi 26 anni, vi ho portato per mezzo di questo mio figlio.
Figlioli, pregate, pregate il rosario nelle vostre case per trovare la pace da me tanto richiesta in queste apparizioni.
Amati, mettete in pratica tutti questi messaggi.
Pregate per i bambini e i giovani. Tutti loro hanno bisogno delle vostre preghiere.
Oggi vi dono la mia benedizione materna.
Padre, Figlio e Spirito Santo.
12 February 2014 - São José dos Pinhais/PR
Message of Mary
26th ANNIVERSARY OF THE APPARITIONS OF OUR LADY.
I am your Mother the Queen of Peace - the Mediator of all graces.
It is with my heart full of joy that I show myself once again among you.
Beloved children, today I invite you to join in prayer with me for peace in the world.
I invite you, dear ones, to continue to pray for the health of the Pope. His adversaries are trying to remove him from the throne of Peter.
So it is necessary to pray, and a lot.
Little ones, today remember with me my first appearance to this son in the city of Itajaí in 1988.
It was a cloudy afternoon, but many blessings fell on this nation that day.
Today I let a new wave of graces fall once again on this country.
I am the Mother of Love, the Mother of Grace.
Little ones, do not despair in the face of difficulties.
Pray, pray beloved.
I'm here near you even if you do not see me.
I am here to show you the path of holiness.
Do not disperse as long as I am here beside you in this sanctuary.
Ponder the messages that I have been bringing to you through my son during these 26 years.
Little ones, pray, pray the rosary in your homes to find the peace so much desired  by me in these apparitions.
Beloved children, put all these messages into practice.
Pray for children and young people.
All of them are in need of  your prayers.
Today I give you my motherly blessing in the name of the Father, the Son and and the Holy Spirit.
13 febbraio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari figli, pace.
Sono la Rosa Mistica – Regina della Pace.
Amati, l’umanità continua ad essere cieca spiritualmente.
Molti dei miei figli continuano ad allontanarsi da Dio.
La scienza ha messo molti di loro in dubbio sull’esistenza di Dio.
Pregate figli miei. Allontanatevi da ogni male.
Pregate per quelli che continuano a divulgare questi miei messaggi.
Pregate per i pellegrini che vanno a Medjugorje. Molti visitano quel luogo nella speranza di vedermi o anche di assistere a qualche segno.
Molti ripartono delusi per non aver visto nessun segno soprannaturale.
State attenti! Non cercate segni. Pregate con il cuore e mi vedrete con gli occhi della fede.
Vi chiedo anche preghiere per i veggenti di Medjugorje, affinché i miei piani per quella parrocchia si concretizzino con questo Papa.
Pregate per i sacerdoti e i vescovi che visitano Medjugorje, affinché diano buona testimonianza nelle loro parrocchie e diocesi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
13 February 2014 - São José dos Pinhais/PR
Message of Mary
Dear children, peace.
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
Beloved, humanity continues to be spiritually blind.
Many of my children keep on  moving away from God.
Science has put many of them on doubt about the existence of God.
Pray my children.
Get away from all evil.
Pray for those who keep on disclosing these messages of mine.
Pray for the pilgrims who go to Medjugorje.
Many people visit that place hoping to see me or even to witness some sign.
Many leave disappointed for not having seen any supernatural sign.
Be careful! Look for no signs.
Pray with the heart and you will see me with the eyes of faith.
I also ask you for prayers for the visionaries of Medjugorje, so that my plans for that parish will get realized with this Pope.
Pray for the priests and bishops, who visit Medjugorje, to give good witness in their parishes and dioceses.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
20 febbraio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, non dimenticatevi di pregare per le mie intenzioni e anche per le anime del purgatorio.
Amati figli, state attenti ai miei appelli.
Figlioli, oggi vi invito a pregare per tutti i pellegrini che visitano il mio santuario a Nsimalen, in Africa.
Scelsi questo luogo per mostrare ai miei figli del Camerun il mio amore di Madre e anche la mia preoccupazione per le vocazioni religiose.
Pregate, amati, il rosario.
Sono la Mediatrice di tutte le grazie.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
20 February 2014 - São José dos Pinhais/PR
Message of Mary
Beloved children, do not forget to pray for my intentions and also for the souls in Purgatory.
Beloved children, pay attention to my appeals.
Children, today I invite you to pray for all the pilgrims who visit my sanctuary in Nsimalen, in Africa.
I chose this place to show to my children in Cameroon, my love as your Mother and my concern for religious vocations.
Pray, dear ones, the rosary.
I am the Mediator of all graces.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
27 febbraio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari e amati figli, vengo dal cielo ancora una volta per incoraggiarvi a pregare con più animo il santo rosario.
Amati figli, è necessario pregare affinché l’opera del Signore si compia in questa nazione.
La Chiesa del mio Divino Figlio continua ad attraversare divisioni.
Invito i miei figli prediletti a perseverare nel loro ministero.
Figli prediletti, è necessario pregare. Non serbate risentimento nei vostri cuori.
Sono l’Immacolata Concezione, Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
February 27, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear and beloved children, I come from Heaven once again to encourage you to pray with more heart the holy rosary.
Beloved children, it is necessary to pray for the work of the Lord to be accomplished in this nation.
The Church of my Divine Son continues to go trough divisions.
I invite my chosen children to persevere in their ministry.
Chosen children, it is necessary to pray.
Do not keep resentment in your hearts.
I am the Immaculate Conception, the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
1 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Vi invito a pregare per la pace nel mondo.
Voglio dirvi che la pace del mondo è ancora in crisi.
Pregate, pregate, pregate molto figli miei!
Figlioli, state attenti ai segni dei tempi!
Sono qui per aiutarvi. Non sono venuta dal cielo per gioco.
Accogliete quello che vi chiedo con amore.
Il tempo che vi resta è breve.
Sono la Rosa Mistica – Madre della Chiesa.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 1, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
I invite you to pray for the peace in the world.
I wish to tell you that the peace of the world is still in crisis.
Pray, pray, pray a lot my children!
Little ones, be vigilant to the signs of the times!
I'm here to help you. I did not come from Heaven for fun.
Accept what I ask of you with love.
The time left for you is short.
I am the Mystic Rose - the Mother of the Church.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
4 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù
Figli miei, siatemi sempre fedeli.
Amati, riparate oggi con le vostre sofferenze e preghiere il mio Cuore ferito e oppresso dalle offese che mi arrivano in questi giorni di feste profane, il carnevale.
Riconciliatevi con me finché c’è tempo.
Dopo aver tanto bevuto ed essersi divertiti in balli profani, adesso cercano di cancellare le colpe praticando aborti…
Oh, quanto grande è il mio dolore.
Il mio Cuore è lacerato e schiacciato da donne e uomini senza amore nel cuore.
Il crimine dell’aborto attira su di voi la mia giusta ira…
Questo è il grido che si libera da questo Cuore che tanto vi ama.
Giorni difficili e anche di terrore si avvicinano per questa nazione.
March 4, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus
My children, be always faithful to me.
Beloved, comfort today, with your sufferings and prayers, my Heart wounded and oppressed by the offenses which come to me in these days of profane festival: the carnival.
Reconcile yourself with me as long as there is time.
After drinking and having fun in profane dances, now they try to cancel their faults by practicing abortions ...
Oh, how great is my pain.
My Heart is torn and crushed by women and men without love in the heart.
The crime of abortion draws my just anger on you ...
This is the cry that is freed from this Heart that loves you so much.
Difficult and even terror days are approaching for this nation.
6 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Oggi vi invito ancora una volta a pregare in famiglia. Senza preghiera non c’è pace tra voi.
Iniziate oggi stesso a pregare.
Amati, in questo tempo di quaresima il mio Cuore sanguina nel vedere quanto è grande la pratica dell’aborto.
Aiutatemi nella mia angoscia.
Questi miei messaggi devono arrivare alle orecchie di tutta l’umanità.
Questa nazione ha bisogno di diventare adoratrice di Dio e non di satana.
Figlioli, basta con tante offese a mio Figlio Gesù.
Dite no alla pratica del male.
Non praticate la carità soltanto in quaresima, ma tutti i giorni dell’anno.
Alzatevi, svegliatevi amati figli.
Sono la Rosa Mistica, la Vergine dei Dolori.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 6, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Today I invite you once again to pray in the family.
Without prayer there is no peace among you.
Start from this very day to pray.
Beloved, in this time of Lent my Heart bleeds to see how great the practice of abortion is.
Help me in my agony.
These messages of mine must reach the ears of all humanity.
This nation needs to become worshiper of God and not of Satan.
Little ones, it is enough with so many offenses to my Son Jesus.
Say no to the practice of evil.
Do not practice charity only during Lent, but every day of the year.
Get up, wake up beloved children.
I am the Mystic Rose, the Virgin of Sorrows.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
8 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari figli, pace!
Ricordate con me ancora una volta l’apparizione a mia figlia Amalia nel 1930 con il titolo “Madonna delle Lacrime”.
Figlioli, non dimenticate di pregare quotidianamente il rosario delle lacrime. Con questo rosario avete ricevuto innumerevoli grazie dal mio Divino Figlio.
Amati, desidero guidarvi al mio Gesù.
Pregate, pregate, pregate.
I sacerdoti che diffonderanno questo rosario delle lacrime vedranno le loro opere produrre frutti e l’amore per la propria vocazione (ministero) aumenterà.
Sono la Madre dei Dolori – la Rosa Mistica.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 8, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
Remember with me once again the appearance to my daughter Amalia in 1930 with the title "Our Lady of the tears".
Little ones, do not forget to pray the rosary of tears daily.
With this rosary you have received countless graces from my Divine Son.
Beloved, I wish to guide you to my Jesus.
Pray, pray, pray.
The priests who will spread this rosary of tears will see their works produce fruits and the love for their own vocation (ministry) will increase.
I am the Mother of Sorrows - the Mystic Rose.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
9 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, sono l’Immacolata Concezione Regina della Pace.
Oggi sono molto felice nel vedervi riuniti qui in preghiera.
Amati, vengo oggi per riempirvi di coraggio e dirvi ancora una volta che la vittoria è garantita per coloro che fanno la volontà di Dio.
Vi ringrazio fin da subito per le preghiere!
Ringrazio i miei figli per tutta la bontà del loro cuore e per la loro obbedienza agli appelli fatti in queste apparizioni.
Sono molto contenta di vedere ultimata la statua dedicata all’Angelo Itanael.
Quando venite in questo santuario, non dimenticate di pregare davanti alla figura di quest’angelo, che Dio scelse per fare parte del Coro delle Virtù.
(in questo momento la Madonna benedice la statua dell’Angelo Itanael)
Vi invito a fare con gioia la novena della “Benedetta”.
Questa novena inizia il 24 marzo e termina il 24 dicembre.
È in onore della mia gravidanza.
Giaculatoria:
“Benedetta sia la Santa Immacolata Concezione della Vergine Maria Madre di Dio”.
Pregate 24 volte questa giaculatoria, accompagnandola ogni volta con un’Ave Maria.
Amati, è necessario guardare verso l’alto e lasciare che Dio si prenda cura delle vostre famiglie.
Continuate a pregare per i bambini e i giovani.
Pregate per il Papa e i suoi ministri.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
9 March 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, I am the Immaculate Conception - the  Queen of Peace.
Today I am very happy to see you gathered here in prayer.
Beloved, I come today to fill you with courage and tell you once again that victory is guaranteed for those who do the will of God.
I thank you immediately for the prayers!
I thank my children for all the goodness of their hearts and for their obedience to the appeals made in these apparitions.
I am very happy to see the statue dedicated to the Angel Itanael completed.
When you come to this shrine, do not forget to pray in front of the figure of this angel, who God chose to be part of the Choir of Virtues.
(at this moment Our Lady blesses the statue of Angel Itanael)
I invite you to joyfully pray the novena of the "Blessed".
This novena starts on March 24th and ends on December 24th.
It is in honor of my pregnancy.
Litanie:
"Blessed be the Holy Immaculate Conception of the Virgin Mary, the Mother of God".
Pray 24 times this prayer, along with  it each time a Hail Mary.
Beloved, you need to look upward and let God takes care of your families.
Keep on praying for children and young people.
Pray for the Pope and his ministers.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari e amati figlioli!
Oggi in modo speciale io vostra Madre desidero esortarvi alla preghiera per il Brasile.
Pregate il rosario per questa nazione.
Sono l’Immacolata Concezione – Regina della Pace.
Amati, voglio salvare il Brasile con il vostro aiuto.
Sono la Madre dalla pelle nera, la Regina del Brasile.
Vi chiedo preghiera, sacrificio e penitenza.
Figli miei, continuo a gettare tra voi semi di speranza, amore e carità. Innaffiateli con molta preghiera.
Figlioli, se desiderate la pace, pregate per averla. Se desiderate la conversione di un membro della vostra famiglia, pregate con fiducia e riponete ogni speranza nel mio Cuore Immacolato.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 March 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear and beloved children!
Today, in a special way, I, your  Mother, would like to urge you to pray for Brazil.
Pray the rosary for this nation.
I am the Immaculate Conception - the Queen of Peace.
Beloved, I wish to save Brazil with your help.
I am the black-skinned Mother, the Queen of Brazil.
I ask you for prayer, sacrifice and penance.
My children, I continue to throw seeds of hope, love and charity among you. Water them with much prayer.
Little ones, if you wish for peace, pray for it.
If you wish for the conversion of a member of your family, pray confidently and place all hope in my Immaculate Heart.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari figli, sono Maria Rosa Mistica, la Regina e mediatrice di tutte le Grazie!
Oggi vi invito alla preghiera per Papa Francesco.
Pregate, pregate, pregate.
Ai miei figli dello stato di Santa Catarina chiedo riparazioni per la negligenza verso le cose del Cielo. Non giudicate per non essere giudicati.
Come Madre, perdono facilmente tutti.
Faccio scendere su di voi la mia benedizione materna nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 13, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, I am Mary the Mystic Rose, the Queen and mediator of all the Graces!
Today I invite you to pray for Pope Francis.
Pray, pray, pray.
To my children of the state of Santa Catarina, I ask you for reparations for the negligence towards the things of Heaven.
Do not judge for not being judged.
As a mother, I easily forgive everyone.
I send my motherly blessing upon you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
20 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari figli, pace!
Rifugiatevi nel mio Cuore Immacolato.
Amati, abbiate fiducia in me. Sono la Madre di Gesù e anche vostra.
Figlioli, vengo dal cielo per aiutarvi ad essere felici.
Iniziate a vivere la Parola di Dio nel quotidiano.
Figli miei, è necessario allontanarsi da coloro la cui bocca semina soltanto discordia.
Essi sono usati dal nemico per portare la guerra. State attenti!
Non stancatevi di pregare. Senza preghiera non posso aiutarvi.
Sono la Regina della Pace - Mediatrice di tutte le Grazie.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 20, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
Shelter  yourself in my Immaculate Heart.
Beloved, trust me.
I am the Mother of Jesus and yours too.
Little ones, I come from Heaven to help you to be happy.
Begin to live the Word of God in your daily life.
My children, it is necessary to move away from those whose mouth sows only discord.
They are used by the enemy to bring the war. Be careful!
Do not get tired of praying. Without prayer I can not help you.
I am the Queen of Peace - the Mediator of all Graces.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
24 marzo 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, è con gioia che vengo dal cielo questa sera per invitarvi a pregare con più abbandono.
Non smettete di pregare, che sia una corona o il rosario intero.
È necessario pregare con fiducia e devozione.
Sono la Madre dell’Amore, la Rosa Mistica.
Figlioli, oggi ricordate la mia prima apparizione a “Rincão de São José”.
Oggi vi chiedo preghiera, penitenza e santità.
Amati, camminate con me che sono vostra Madre Immacolata.
Mi rende molto felice il “sì” dei miei figli di Taquari e della regione verso le mie apparizioni in quel luogo.
I segni non sono stati molti, ma l’amore e la fiducia in me sono bastati affinché il Signore realizzasse grandi opere in quel luogo, tanto disprezzato da molti.
Desidero vedervi santi.
Vi resta poco tempo per la conversione, figli miei.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 24, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, it is with joy that I come from Heaven tonight to invite you to pray with more abandonment.
Do not stop praying, whether it is a crown or the whole rosary.
It is necessary to pray with trust and devotion.
I am the Mother of Love, the Mystic Rose.
My children, today remember my first appearance in "Rincão de São José".
Today I ask you for prayer, penance and holiness.
Beloved, walk with me, I am your Immaculate Mother.
It makes me very happy the "yes" of my sons of Taquari and of the region towards my apparitions in that place.
The signs were not many, but the love and the trust in me were enough for the Lord to realize great works in that place, so despised by many.
I wish to see you saints.
There is little time left for conversion, my children.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
25 marzo 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria
Figli miei, pace.
Oggi vi invito a pregare per la pace nelle vostre famiglie.
Pregate uniti!
Torno a ripetere: senza preghiera non otterrete vittoria né pace.
Lasciate che miei messaggi producano frutti nei vostri cuori.
Non rifiutate i miei appelli.
Sono la Madre dell’Amore, la Rosa Mistica.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
25 March 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
My children, peace.
Today I invite you to pray for peace in your families.
Pray together!
I repeat: without prayer you will not obtain victory or peace.
Let my messages produce fruits in your hearts.
Do not refuse my appeals.
I am the Mother of Love, the Mystic Rose.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
26 marzo 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria
Figli miei, pace!
Amati, abbandonatevi totalmente a me, che sono vostra Madre.
Sono la Regina delle Famiglie, la Rosa Mistica.
Figlioli, è necessario pregare affinché la pace unisca i vostri cuori.
State attenti, figli miei, a non disprezzare lo spirito di preghiera.
Figlioli, ogni volta che leggete i miei messaggi, ricordatevi del mio amore per ciascuno di voi.
Siate fedeli ai miei appelli, perseveranti, attivi alla mia chiamata di Madre.
Amati, cercate ciò che è necessario per la vostra salvezza.
Vi invito anche a pregare per i sacerdoti.
Pregate, pregate, pregate.
Date loro buona testimonianza.
Mi rattristo molto quando vedo un fedele che allontana un sacerdote dal cammino del Signore.
È necessario pregare e riparare finché c’è tempo.
Amati, è necessario proseguire saldi nella direzione che io la Rosa Mistica vi ho indicato.
Non lasciatevi nella povertà spirituale.
Smettete di servire il male e fate il bene.
Molti dicono: "ma anche quel sacerdote ha fatto questo o l’ha causato"
Ma voi sapevate già che quel sacerdote era debole e quindi lo avete aiutato a commettere tali errori. State attenti!
Chi allontana un sacerdote dal cammino del Signore, non avrà giorni felici se non avrà riparato con amore e preghiera.
Non date ascolto a voci e chiacchiere del nemico.
Io vostra Madre vi aiuterò.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 26, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
My children, peace!
Beloved, totally surrender to me, who I am your Mother.
I am the Queen of Families, the Mystic Rose.
Little ones, it is necessary to pray that peace may unite your hearts.
Be careful, my children, not to despise the spirit of prayer.
Little ones, every time you read my messages, remember my love for each one of you.
Be faithful to my appeals, persevering and active to my calls as your Mother.
Beloved, look for what is necessary for your salvation.
I also invite you to pray for priests.
Pray, pray, pray.
Give them good witness.
I get very sad when I see a believer who drives a priest away from the path of the Lord.
It is necessary to pray and to repair as long as there is time.
Beloved, it is necessary to pursue steadfast in the direction which I have indicated to you.
Do not leave yourself in spiritual poverty.
Stop serving evil and do good.
Many say: "but that priest also did this or caused it"
But you already knew that the priest was weak and therefore you helped him make such mistakes. Be careful!
Whoever moves a priest away from the path of the Lord will not have happy days unless he has repaired with love and prayer.
Do not listen to rumors and talk of the enemy.
I will help you, I am your Mother.
I bless you in the name of the Father, the Son and of the Holy Spirit.
26 marzo 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di San Michele Arcangelo
Carissimi, io Michele, principe dell’esercito celeste, vi invito a pregare per la Chiesa di Cristo.
Siate forti e saldi nella fede.
Amati, quelli che si allontanano dalla preghiera non riusciranno a sostenere quello che sta per arrivare. Non rimanete lontani dalla preghiera e dalla Comunione (Eucarestia).
Ascoltate quello che il cielo ha da dirvi in questi anni.
Nella Chiesa di Dio ci saranno degli scandali e anche martiri…
Usate il rosario della Celeste Comandante come arma di combattimento.
Amati, ricordate oggi la mia prima apparizione a Eduardo il 26 marzo 1996 qui a Itajaí.
Quella sera mostrai quanto Dio vi ama…
Quanto Maria Santissima si preoccupa per questa umanità.
Mostrai anche la spada di fuoco e il calice quasi traboccante di olio e sangue.
Questo è il tempo della spada.
Tempo di prova, amarezza e difficoltà.
Sta per arrivare il tempo del calice…
Pregate finché c’è tempo.
Quale valore state dando ai messaggi di Maria?
Sono ancora molti quelli che ignorano i suoi messaggi e apparizioni.
Molti di voi continuano ad essere ciechi e a vivere in un mare di fango (peccato).
Quante meraviglie ha già concesso il Signore al mondo per mezzo di sua Figlia Maria?
Pregate.
March 26, 2014 - Itajaí / SC
Message from St. Michael the Archangel
Dear friends, I, Michael, prince of the heavenly army, invite you to pray for the Church of Christ.
Be strong and steadfast in your faith.
Beloved, those who turn away from prayer will not be able to stand what is to come.
Do not stay far from prayer and Communion (Eucharist).
Listen to what the sky has to say in these years.
In the Church of God there will be scandals and even martyrs ...
Use the Celestial Commander's rosary as a combat weapon.
Beloved, remember today my first appearance to Eduardo on March 26th, 1996 here in Itajaí.
That evening I showed how much God loves you ...
How much Mary Most Holy cares for this humanity.
I also showed the sword of fire and the cup almost overflowing with oil and blood.
This is the time of the sword.
Trial time, bitterness and difficulty.
The time of the cup is about to come ...
Pray until there is time.
What value are you giving to Mary's messages?
There are still many who ignore her messages and appearances.
Many of you continue to be blind and live in a sea of ​​mud (sin).
How many wonders has the Lord already granted to the world through his daughter, Maria?
Pray.
27 marzo 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Figli miei, continuate a pregare il rosario, da soli, in famiglia o in gruppo.
Continuate a pregare e sarete trasformati nell’amore di Dio.
Nella preghiera troverete anche protezione e risposte a diverse domande che mi avete fatto.
Figlioli, è necessario che adoriate mio Figlio Gesù.
In molti tabernacoli Egli è abbandonato, soprattutto adesso che in molte chiese i tabernacoli sono stati messi di lato.
È necessario pregare e tanto.
Siate saldi nella fede.
Attenzione! Il nemico cerca di ingannarvi in molti modi.
Date buona testimonianza.
Sono la Rosa Mistica – Madre della Chiesa.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
March 27, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Beloved children, peace!
My children, keep praying the rosary, alone, with your family or in a group.
Continue to pray and you will be transformed into the love of God.
In prayer you will also find protection and answers to several questions you have asked me.
Little children, it is necessary that you adore my Son Jesus.
In many tabernacles He is abandoned, especially now that in many churches the tabernacles have been put aside.
It is necessary to pray and a lot.
Be steadfast in the faith.
Pay attention! The enemy tries to deceive you in many ways.
Give good witness.
I am the Mystic Rose - the Mother of the Church.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
3 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, oggi io vostra Madre Regina della Pace - Mediatrice di tutte le Grazie, voglio invitarvi a pregare con me ancora una volta per la pace nelle vostre famiglie.
Figli miei, è tempo di grazie attraverso le mie mani immacolate.
Amati, non smettete di pregare per il clero del Brasile. Pregate, pregate.
Cari figli, continuate a fare in modo che questi messaggi arrivino ad altri paesi.
Coraggio! Abbiate fiducia, figli miei.
Con amore vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
3 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, today I, your Mother, the Queen of Peace - the Mediator  of all Graces, want to invite you to pray with me once again for peace in your families.
My children, it is time of grace through my immaculate hands.
Beloved, do not stop praying for the Brazilian clergy. Pray, pray.
Dear children, keep on making these messages arrive to other countries.
Have courage! Have trust, my children.
I bless you with love in the name of the Father,the Son and the Holy Spirit.
9 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Vi invito a pregare per quelli che non amano Dio.
Per quelli che preferiscono servire il mondo anziché il Creatore.
Figli miei, in questa quaresima è necessario pregare e vigilare di più, perché le insidie del maligno hanno colto molti di sorpresa. Per questo continuate a pregare e vigilare.
Ripeto ancora una volta: quando amate, l’amore risplende sul vostro volto e contagia chi vi sta intorno.
È necessario amare figlioli, senza interessi.
Dio è amore e il suo amore è infinito.
Vi invito a digiunare più spesso in onore delle Sante Piaghe di Gesù.
Sono Maria Regina della Pace, la Madre e Mediatrice di tutte le Grazie.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
9 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
I invite you to pray for those who do not love God.
For those who prefer to serve the world instead of the Creator.
My children, in this Lent it is necessary to pray and be more vigilant, because the dangers of the evil one have caught many by surprise. Therefore, keep praying and paying attention.
I repeat once again: when you love, love shines on your face and spreads to those around you.
It is necessary to love children, without any interests.
God is love and his love is infinite.
I invite you to fast more often in honor of the Holy Wounds of Jesus.
I am Mary the Queen of Peace, the Mother and the Mediator of all Graces.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
10 aprile 2014 - Curitiba/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, pace!
Oggi vi invito a pregare per il centro-ovest del Brasile.
I miei messaggi non sono stati presi sul serio.
Ma io, da buona Madre, guardo lo stesso con compassione ognuno dei miei figli.
Pregate, pregate figli miei.
Cari figli, continuate a pregare per Papa Francesco e tutti quelli che stanno intorno a lui.
Attenti alle persone che parlano male dei sacerdoti usando il nome di Dio. Pregate per loro!
Il Signore interverrà a suo tempo.
Ripeto: un fatto accaduto nella capitale della nazione attirerà l’attenzione di molti.
Sono l’Immacolata Concezione, Madre e Regina del Brasile.
Oggi ricordate con me le mie prime lacrimazioni nella città di Itajaí nel 1995.
Quante benedizioni e segni in quel luogo!
Non sprecate questo tempo di grazia in cui l’umanità ancora vive.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
10 April 2014 - Curitiba / PR
Message of Mary
My children, peace!
Today I invite you to pray for the central-west of Brazil.
My messages have not been taken seriously.
But, as a good Mother, I look at each of my children with compassion.
Pray, pray my children.
Dear children, keep on praying for Pope Francis and all those around him.
Watch out for people who talk bad about priests using the name of God. Pray for them!
The Lord will intervene at his time.
I repeat: a fact that happened in the capital of the nation will attract the attention of many.
I am the Immaculate Conception, the Mother and the Queen of Brazil.
Today remember with me my first tears in the city of Itajaí in 1995.
How many blessings and signs in that place!
Do not waste this time of grace in which humanity is still living.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Figlioli, rimanete nella grazia di Dio pregando con fiducia il rosario e le preghiere che io vostra Madre vi ho insegnato nel corso di questi anni.
Figlioli, mi piacerebbe che vi preparaste per venire ai cenacoli qui nel mio santuario.
Confessatevi e fate novene preparatorie affinché questo giorno sia indimenticabile per ciascuno di voi. I miei Angeli vi aiuteranno in questo compito.
Non dimenticate di portare il rosario e fiori per ornare la mia immagine.
In questo giorno della mia prima apparizione a Tre Fontane (Italia), io vostra Madre Regina della Pace desidero benedirvi nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Little ones, remain in the grace of God by confidently praying the rosary and the prayers which I, your Mother, have been teaching you during these years.
Children, I would like you to prepare yourselves to come by the cenacles here in my sanctuary.
Confess and make preparatory novena so that this day would be unforgettable for each of you.
My Angels will help you in this task.
Do not forget to bring the rosary and the flowers to adorn my image.
On this day of my first appearance at Tre Fontane (Italy), I, your Mother the Queen of Peace, would like to bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, pace!
Questa sera io vostra Madre, Regina del Rosario, desidero invitarvi alla preghiera del rosario.
È necessario pregare, amati figli. Senza preghiera non avrete vittoria nel quotidiano.
La preghiera vi aiuterà a stare più vicini a me, che sono vostra Madre.
Non trascurate la preghiera nelle vostre case.
Pregate anche sul posto di lavoro.
Vi invito anche a pregare per quelli che sono qui.
Se i giovani sono in pericolo, è perché ancora mancano persone che preghino per loro.
In questa quaresima sono state poche le persone che hanno desiderato fare penitenza per le Piaghe del mio Gesù. 
Amati figli, è con amore che vengo dal Cielo per stare con voi in questo giorno. È necessario essere umili e portatori di pace nelle vostre case.
Continuate a dare buona testimonianza di questo santuario.
Pregate per Papa Francesco.
Presto il Brasile avrà due nuovi beati.
Pregate per i sacerdoti e per le loro intenzioni.
Pregate per i bambini e i giovani.
Sono molto felice di vedervi oggi qui nel mio santuario.
Vi amo.
Con tutto il mio amore vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.

Nota: oggi la Madonna ha lasciato disegnata, su di un petalo, la sua immagine con vicino il veggente.


13 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, peace!
Tonight, I, your Mother, the Queen of the Rosary, would like to invite you to pray the rosary.
It is necessary to pray, beloved children.
Without prayer, you will not have victory in your daily life.
Prayer will help you stay closer to me, who I am your Mother.
Do not neglect the prayer in your homes.
Pray also at work.
I also invite you to pray for those who are here.
If young people are in danger, it is because some people are still lacking to pray for them.
In this Lent, there were few people who wished to do penance for the Wounds of my Jesus.
Beloved children, it is with love that I come from Heaven to be with you on this day.
It's necessary to be humble and be bearer of peace in your homes.
Keep on giving good witness of this sanctuary.
Pray for Pope Francis.
Soon Brazil will have two new blesseds.
Pray for priests and their intentions.
Pray for children and young people.
I am very happy to see you here today in my sanctuary.
I love you.
I bless you with all my love in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.

Note: today our Lady has left, on a petal, her image with the seer close to her.
17 aprile 2014 - Curitiba/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, ancora una volta vengo dal cielo a chiedervi di continuare a pregare per i bambini e i giovani.
Sono la Madre dell’Amore, la Regina della Pace.
Amati figli, ascoltate quello che vi chiedo.
Pregate e così sarete protetti dalle insidie del maligno.
Paura e terrore incombono sull’Europa, se non pregate.
Figlioli, è necessario pregare affinché l’opera del Signore si compia in questa nazione.
La Chiesa del mio Divino Figlio continua a subire divisioni… se non si unirà con i movimenti che sono al suo interno, i fondamenti della Sede saranno scossi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
17 April 2014 - Curitiba / PR
Message of Mary
My children, once again I come from Heaven to ask you to continue to pray for children and young people.
I am the Mother of Love, the Queen of Peace.
Beloved children, listen to what I am asking of you.
Pray and thus you will be protected from the snares of the evil one.
Fear and terror loom over Europe, if you do not pray.
Little ones, it is necessary to pray that the work of the Lord may be accomplished in this nation.
The Church of my Divine Son keeps on suffering divisions ... if it does not unite with the movements within it, the foundations of the headquarter will be shaken.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
18 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Cari figli, in questo giorno di preghiera vi invito a pregare per quelli che sono perseguitati per aver pronunciato il Nome di Gesù e anche il mio Nome.
Amati figli, desidero che continuiate a pregare in gruppo.
Pregate in famiglia.
Voglio aiutarvi e consolarvi in questo momento che l’umanità sta vivendo perché non ha nel cuore la vera pace, che è Gesù.
Figli miei, non dimenticate di rinnovare ogni giorno la consacrazione al mio Cuore Immacolato.
Consacrate le vostre famiglie al mio Cuore.
Pregate, pregate, pregate.
Sono la Rosa Mistica – Madre dei Dolori.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
18 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Dear children, on this day of prayer, I invite you to pray for those who are been persecuted for having pronounced the Name of Jesus and also my Name.
Beloved children, I wish you to continue to pray in a group.
Pray in the family.
I wish to help and confort you right now in this moment, which humanity is living, because it does not have true peace in its heart, which is Jesus.
My children, do not forget to renew the consecration to my Immaculate Heart every day.
Consecrate your families to my Heart.
Pray, pray, pray.
I am the Mystic Rose - the Mother of Sorrows.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
20 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, pace!
Vi invito ancora una volta a pregare in famiglia.
Oggi vi invito anche a pregare per i miei figli dell’Ecuador.
Ricordate le mie manifestazioni del secolo scorso nella capitale dell’Ecuador, a cominciare da alcuni bambini del collegio gesuita quando, dalla mia immagine di Vergine Dolorosa, mossi gli occhi e piansi.
Quanta gioia mi diedero quei giovani.
Oggi torno a insistere sulla preghiera per i bambini e i giovani.
Amati, il nemico già si crede vittorioso. Egli cerca di alimentarsi dei cuori dei bambini, dando loro giochi di violenza e inquinando le loro menti con scene di guerra.
Pregate, pregate. L’innocenza dei bambini sta quasi scomparendo.
Con essa scompariranno le vocazioni al sacerdozio.
Pregate per i sacerdoti. Molti di essi stanno abbandonando i loro obblighi sacri, lasciando il lavoro che era stato loro affidato da Dio.
Figli miei, non smettete di pregare per il vostro parroco.
Non perdetevi d’animo davanti alle difficoltà quotidiane.
Sono la Rosa Mistica – Madre dei Dolori.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
20 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
I invite you once again to pray in the family.
Today I also invite you to pray for my children of Ecuador.
Remember the events of the last century in the capital of Ecuador, beginning with some children of the Jesuit college when, from my image of the Sorrowful Virgin, I moved my eyes and cried.
How much joy these young people gave me.
Today I return to insist on the prayer for children and young people.
Beloved, the enemy is already believing to be victorious.
He tries to feed the hearts of young children, giving them violence and polluting their minds with scenes of war.
Pray, pray. The innocence of young children is almost disappearing. And with it the vocations to the priesthood will also disappear.
Pray for priests. Many of them are leaving their sacred obligations, leaving the work that had been entrusted to them by God.
My children, do not stop praying for your parish priest.
Do not lose heart in front of the daily difficulties.
I am the Mystic Rose - the Mother of Sorrows.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
24 aprile 2014 - Curitiba/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, è necessario pregare e tanto.
L’umanità ha bisogno di svegliarsi dal sonno in cui si trova.
Molti dei miei figli si sono allontanati da Dio ogni giorno di più. Questo rattrista molto il mio Cuore di Madre.
Figlioli, iniziate oggi stesso a pregare e amare il prossimo!
Amati, il Brasile ha bisogno di abbandonarsi nelle mani di Dio. È necessario abbandonare i falsi dei e amare veramente Colui che diede suo Figlio come unico Salvatore, Gesù Cristo.
Torno a ripetere: abbandonate le false filosofie e date buona testimonianza di veri cristiani.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
24 April 2014 - Curitiba / PR
Message of Mary
My children, it is necessary to pray and so much.
Humanity needs to wake up from the sleep it is in.
Many of my children are turning away from God every day more.
This saddens my Motherly Heart.
Little ones, start  from this very day to pray and love your neighbor!
Beloved, Brazil needs to abandon itself in the hands of God.
It is necessary to abandon the false gods and truly love the One who gave his Son as the only Savior, Jesus Christ.
I repeat: abandon the false philosophies and give good witness of true Christians.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
27 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù
Amato figlio, in questo giorno in cui la Chiesa commemora la festa della mia Misericordia, io il Signore desidero versare il balsamo del mio Amore su tutti quei figli bisognosi della mia Misericordia, specialmente i malati.
Piccolo giglio, non potrai fare niente senza il mio permesso, tutto devi chiedere a me.
Figli miei, offritemi tutte le vostre difficoltà e lamenti.
Amati sacerdoti, condividete con il vostro Salvatore un po’ di questa tristezza che molti sentono per essere abbandonati da questi che sono vicino a voi.
Sono al fianco di ogni sacerdote.
Siate miei e fedeli al vostro Salvatore.
Amati sacerdoti, vi chiedo: chi di voi sarebbe disposto a rinunciare a sé stesso per seguirmi? Chi sarebbe disposto a soffrire calunnie, rifiuto e disprezzo per me?
Chi sarebbe disposto a portare con me la Croce per la salvezza di molte anime e la ricostruzione della mia Chiesa?
Gesù Nazareno.
27 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus
Beloved son, on this day when the Church commemorates the feast of my Mercy, I, the Lord, would like to pour out the balm of my Love on all those children in need of my Mercy, especially the sick.
Little lily, you can not do anything without my permission, all you have to do is ask to me.
My children, offer me all your difficulties and complaints.
Beloved priests, share with your Savior some of this sadness that many of you feel: to be abandoned by those close to you.
I am at the side of every priest.
Be mine and faithful to your Savior.
Beloved priests, I ask you: which of you would be willing to give up on yourself to follow me?
Who would be willing to suffer slanders, rejection and contempt for me?
Who would be willing to take the Cross with me for the salvation of many souls and the reconstruction of my Church?
Jesus of Nazareth.
27 aprile 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Figli miei, continuate a pregare per la sede del rappresentante di Pietro (Vaticano). Quando chiedo di pregare, non intendo solo un’Ave Maria, ma una corona o il rosario intero.
La freddezza e la ribellione continuano a infiltrarsi in questo luogo santo, causando dolore e tristezza al mio Cuore e al Cuore di mio Figlio Gesù.
Amati figli, i forti nella fede resteranno in piedi.
Pregate, pregate con fede e fiduciosi nella misericordia del Signore.
Oggi vi invito anche a pregare per i veggenti di Medjugorje. Come Madre mi preoccupo per ciascuno di voi, figli miei.
Pregate per la salute di questi eletti.
Sono Maria Rosa Mistica – Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
27 April 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, continue to pray for the headquarter of the representative of Peter (Vatican).
When I ask to pray, I do not mean only one Hail Mary, but a crown or the whole rosary.
Coldness and rebellion continue to infiltrate this holy place, causing pain and sadness to my Heart and to the Heart of my Son Jesus.
Beloved children, the strong in the faith will remain standing.
Pray, pray with faith and trust in the Lord's mercy.
Today I also invite you to pray for the seers of Medjugorje.
As a mother I worry for each of you, my children.
Pray for the health of these elect.
I am Mary the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
1 maggio 2014 - Ponta Grossa/PR
Messaggio di Maria
Cari e amati figli! È con gioia che vengo dal cielo questa sera per stare con voi ancora una volta.
Sono la Regina della Pace, la Madre dell’amore, la Madre della fiducia.
Figli miei, vi invito a pregare con me per le intenzioni già espresse in queste apparizioni. Continuate a pregare per Papa Francesco e per quelli che lo circondano. Pregate per i bambini e i giovani. Pregate per i sacerdoti e per quelli che cercano di essere fedeli alla mia chiamata. Amati, è necessario pregare di più il rosario nelle vostre case. È necessario che qui venga fatto apostolato. Persone che vogliano mettere in pratica questi messaggi. Vi invito anche a venire più spesso in questo luogo oggi benedetto da me che sono vostra Madre.
Con tutto il mio amore vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
May 1, 2014 - Ponta Grossa / PR
Message of Mary
Dear and beloved children! It is with joy that I come from Heaven tonight to be with you once again.
I am the Queen of Peace, the Mother of love, the Mother of trust.
My children, I invite you to pray with me for the intentions already expressed in these apparitions.
Continue to pray for Pope Francis and for those around him.
Pray for children and young people.
Pray for priests and for those who seek to be faithful to my call.
Beloved, it is necessary to pray more the rosary in your homes.
It is necessary the apostolate to be done here.
People who want to put these messages into practice.
I also invite you to come more often to this place today blessed by me who I am your Mother.
I bless you with all my love in the name of the Father,
the Son and the Holy Spirit.
3 maggio 2014 - Santo Antônio do Monte/MG
Messaggio di S. Giuseppe
Amato figlio del Signore, questa sera porto ancora una volta tra le mani il giglio della purezza!
Coltivalo con affetto e vedrai germogliare dei bei semi vicino a quelli che tanto ami.
Date buona testimonianza a quelli che non conoscono Maria, mia diletta sposa.
Questa sera chiedo pace per i vostri cuori.
Pregate per la pace nel mondo!
Chiedo a tutte le famiglie di pregare il santo rosario per avere la pace nelle loro case.
Pregate anche per i bambini e i giovani.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
3 May 2014 - Santo Antônio do Monte / MG
Message of St. Joseph
Loved son of the Lord, tonight I bring once again the lily of purity in my hands!
Cultivate it with love and you will see sprouting beautiful seeds close to those you love so much.
Give good witness to those who do not know Mary, my beloved spouse.
This evening I ask peace for your hearts.
Pray for peace in the world!
I ask all the families to pray the holy rosary in order to have peace in their homes.
Pray also for children and young people.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
4 maggio 2014 - Careaçu/MG
Messaggio dell'Arcangelo Gabriele
Pace!
Carissimo, ti chiedo preghiera per questo luogo affinché l’opera del Signore si concretizzi con dei bei frutti.
(in questo momento l’Arcangelo ha rivelato qualcosa sul luogo)
Sono l’Arcangelo Gabriele.
May 4, 2014 - Careaçu / MG
Message from the Archangel Gabriel
Peace!
Dearest, I ask your prayer for this place so that the work of the Lord will be realized with beautiful fruits. (at this moment the Archangel has revealed something about the place)
I am the Archangel Gabriel.
5 maggio 2014 - Congonhal/MG
Messaggio di Maria 
Figlio mio, è con gioia che ti trasmetto questo messaggio.
Dite a tutti che li amo e che il tempo della conversione è adesso.
Ricordatevi della mia presenza su questo monte.
Sono la Regina della Pace.
Oggi vi invito a pregare per tutti quelli che sono già venuti qui nel corso di questi anni.
Oggi il mio Cuore trabocca d’amore perché hanno accolto il messaggio da me qui lasciato. Ma da molti la mia presenza non viene percepita.
È necessario pregare il rosario in famiglia e anche in questo luogo.
È importante insegnare alle persone a pregare.
Amati, siate vigilanti e pregate molto.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
May 5, 2014 - Congonhal / MG
Message of Mary
My son, it is with joy that I give this message to you.
Tell everyone that I love them and that the time of conversion is now.
Remember my presence on this mountain.
I am the Queen of Peace.
Today I invite you to pray for all those who have been already coming here during these years.
Today my Heart overflows with love because they have accepted the message that I have left here.
But for many, my presence is not perceived.
It is necessary to pray the rosary in the family and also in this place.
It is important to teach people to pray.
Beloved, be vigilant and pray a lot.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
5 maggio 2014 - Itatiba/SP
Messaggio di Maria 
Cari figli, pace!
Vi invito oggi a pregare con me per i sacerdoti e le anime consacrate.
Sono la Rosa Mistica – Madre dell’Amore.
Figli miei, pregate per quelli che ancora non credono alle mie manifestazioni qui ad Itatiba.
Figlioli, molte anime continuano a stare nel purgatorio perché non c’è nessuno che preghi per loro.
Pregate il rosario anche per tutti quelli che sono passati qui nel corso di questi anni.
Vengano qui con il cuore aperto e sentiranno la mia presenza.
Continuate a formare gruppi di persone che preghino il rosario nelle case.
Questa pratica non può morire. È necessario formare persone che testimonino il mio Amore di Madre.
Amate il prossimo e anche Dio.
Continuate saldi il cammino.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
May 5, 2014 - Itatiba / SP
Message of Mary
Dear children, peace!
I invite you today to pray with me for priests and consecrated souls.
I am the Mystic Rose - the Mother of Love.
My children, pray for those who still do not believe in my appearances here in Itatiba.
Little ones, many souls continue to stay in Purgatory because there is no one who prays for them.
Pray the rosary also for all those who have been passing here during these years.
Come here with an open heart and you will feel my presence.
Continue to form groups of people who pray the rosary in the houses.
This practice can not die. It is necessary to train people who bear witness to my Motherly Love.
Love your neighbor and also God.
Continue this journey firmly.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
6 maggio 2014 - Louveira/SP
Messaggio di Maria 
Cari figli, sono la Rosa Mistica – Madre dell’Amore.
Quanto dolore sento ancora nel mio Cuore per il disprezzo di molti dei miei figli sacerdoti e laici verso le lacrime da me versate in questo luogo negli anni ‘90.
L’orgoglio dell’essere umano può distruggere un’opera.
Pregate per i sacerdoti.
Amati figli, perdono tutti quelli che, nel corso di questi anni, hanno perseguitato queste manifestazioni.
Continuo ad essere presente in questa chiesa per accogliere tutti quelli che vengono qui con amore e fiducia, chiedendo la mia intercessione.
Pregate per i malati.
Ritornerò vittoriosa.
Vi chiedo fiducia nel Cuore del mio Divino Figlio e nel mio Cuore Immacolato.
Pregate anche per l’anima di monsignor Antônio Spoladori.
Pregate, pregate, pregate.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
6 May 2014 - Louveira / SP
Message of Mary
Dear children, I am the Mystic Rose - the Mother of Love.
How much pain I still feel in my Heart because of the contempt of many of my sons priests and laymen towards the tears I shed in this place in the 90s.
The pride of the human being can destroy an entire  work.
Pray for priests.
Beloved children, I forgive  all those who, during these years, have been persecuting these apparitions.
I continue to be present in this church to welcome all those who come here with love and trust, asking for my intercession.
Pray for the sick.
I will come back victorious.
I ask you to trust in the Heart of my Divine Son and in my Immaculate Heart.
Pray also for the soul of Monsignor Antônio Spoladori.
Pray, pray, pray.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
7 maggio 2014 - Cajati/SP
Messaggi degli Arcangeli Gabriele e Raffaele
San Gabriele:
Amato, oggi ti invito a pregare per quei giovani lontani dallo sguardo di Dio. Distanti dal comprendere quanto Dio voglia il loro bene e la loro salvezza.
È necessario educare gli adulti a pregare per i bambini e i giovani.
Molti di loro sono in pericolo.
Il maligno ha già preso possesso di molti di loro.
Sono l’Arcangelo Gabriele, l’annunciatore della Buona Novella.
Aiutate la Rosa Mistica ad essere onorata come Regina, poiché Ella è la Madre del Figlio di Dio, la Celeste Comandante, la Regina degli Angeli.
Ascoltate con attenzione quello che ha da dire l’Arcangelo Raffaele.
San Raffaele:
Carissimo, continua saldo sul cammino tracciato dai Cieli.
Pregate per quelli che ogni giorno muoiono senza essersi pentiti dei loro peccati.
Pregate in famiglia.
Vivete in pace con la natura.
Continuate saldi con la Rosa Mistica.
Pace.
May 7, 2014 - Cajati / SP
Messages of the Archangels Gabriel and Raphael
St. Gabriel:
Beloved, today I invite you to pray for those young people far from God's eyes. Far from understanding how much God wants their good and their salvation.
It is necessary to educate adults to pray for children and young people.
Many of them are in danger.
The evil has already taken possession of many of them.
I am the Archangel Gabriel, the announcer of the Good Gospel.
Help the Mystic Rose to be honored as a Queen, for she is the Mother of the Son of God, the Celestial Commander, the Queen of the Angels.
Listen carefully to what the Archangel Raphael has to say.
St. Raphael:
Dearest, continue firmly on the path traced by the Heavens.
Pray for those who die every day without repenting of their sins.
Pray in the family.
Live in peace with nature.
Continue firmly with the Mystic Rose.
Peace.
8 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
È necessario pregare affinché l’umanità si svegli dal sonno in cui si trova.
L’uomo continua ad allontanarsi da Dio ogni giorno di più.
Questo rattrista molto il mio Cuore.
Figli, iniziate oggi stesso a pregare e amare il prossimo!
Il Brasile ha bisogno di abbandonarsi nelle mani di Dio.
Il mio Cuore Immacolato continua ad essere circondato di spine per l’ingratitudine di molti dei miei figli.
Sono la Rosa Mistica – Madre dell’Amore.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
May 8, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
It is necessary to pray that humanity will awaken from the sleep it is in.
Man continues to move more and more away from God every day.
This saddens my Heart very much.
Children, start from this very day to pray and love your neighbor!
Brazil needs to abandon itself in the hands of God.
My Immaculate Heart continues to be surrounded with thorns by the ingratitude of many of my children.
I am the Mystic Rose - the Mother of Love.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
11 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari e amati figli, pace!
È con gioia che la Santissima Trinità mi invia ancora una volta in questo luogo, scelto da Dio affinché la sua serva possa manifestarsi a voi.
Amati figli, è necessario che la pace regni nei vostri cuori e anche nelle vostre case. Senza preghiera non potrete ottenere questa pace.
È necessario pregare fin da subito il rosario nelle vostre case.
Amati figli, dovete insegnare ai vostri figli a pregare.
Pregate in famiglia e anche in gruppo.
Pregate per i bambini e i giovani. Sto insistendo da tanto tempo sulla preghiera per i bambini e i giovani…
Sono pochi i miei figli che stanno pregando. Sono pochi quelli che stanno mettendo in pratica questa mia richiesta fatta qui da tanto tempo.
Amati figli, è necessario amare il prossimo. È necessario perdonare.
Sono la Rosa Mistica – Madre dell’Amore.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
11 May 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear and beloved children, peace!
It is with joy that the Most Holy Trinity sends me once again to this place, chosen by God so that his servant can manifest herself to you.
Beloved children, it is necessary that peace reignes in your hearts and also in your homes.
Without prayer you will not be able to obtain this peace.
It is necessary to immediately pray the rosary in your homes.
Beloved children, you must teach your children to pray.
Pray in your family and also in a group.
Pray for children and young people. I have been insisting a long time on prayer for children and young people...
Very few of my children are praying.
There are few who are putting into practice my requests been made here for a long time.
Beloved children, it is necessary to love one's neighbor.
It is necessary to forgive.
I am the Mystic Rose - the  Mother of Love.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, sono la Regina della Pace - Mediatrice di tutte le grazie.
Figlioli, vi ringrazio ancora una volta per la divulgazione di questi messaggi.
Continuate con coraggio. Non perdetevi d’animo.
Figli miei, con la preghiera e l’offerta della vostra vita vincerete il male. Non perdetevi d’animo davanti alle difficoltà.
Amati figli, non sprecate questa grazia. Sono qui a braccia aperte per accogliere ogni figlio, credente o non credente.
Figli miei, come madre mi preoccupo del vostro futuro.
Pregate con fiducia il rosario.
Perdonate quelli che vi criticano. Sono una madre amorevole, li perdono facilmente.
Pregate, pregate, pregate.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
May 12, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, I am the Queen of Peace - the Mediator of all graces.
Little ones, I thank you once again for the disclosing of these messages.
Continue with courage. Do not lose heart.
My children, with the prayer and offering of your life you will overcome evil. Do not lose heart in front of difficulties.
Beloved children, do not waste this grace.
I am here with open arms to welcome every child, believer or unbeliever.
My children, as a mother I worry about your future.
Pray with trust the rosary.
Forgive those who criticize you.
I am a loving mother, I easily forgive them.
Pray, pray, pray.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
In questo giorno vi invito a lodare Dio per il dono della vita.
Vengo oggi a benedire ciascuno di voi e a dirvi che vi amo molto.
Sono la Rosa Mistica - Regina della Pace.
Amati figli, non perdetevi d’animo! Forza e coraggio.
Sappiate che è importante che la mia opera in questo luogo sia conosciuta in tutta l’umanità.
Figlioli, sono qui per invitarvi alla conversione.
A partire da Fatima, io vostra Madre vengo ad avvisarvi.
Figli miei, abbiate fiducia in me.
È in questo giorno di immensa gioia che ancora una volta vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
May 13, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
On this day I invite you to praise God for the gift of life.
I come today to bless each one of you and to tell you that I love you very much.
I am the Mystic Rose - the  Queen of Peace.
Beloved children, do not lose heart! Have strength and courage.
Know that it is important that my work in this place will be known throughout all of humanity.
My children, I am here to invite you to conversion.
Starting from Fatima, I your Mother, am coming to warn you.
My children, trust me.
It is on this day of immense joy that I once again bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
15 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, vi ringrazio per le preghiere e per la fedele devozione al mio Cuore Immacolato.
Figli miei, tutti voi mi siete molto cari.
Sono la Mediatrice di tutte le grazie.
Convertitevi!
Non dimenticate di avere una Madre che sta sempre al vostro fianco e che non vi abbandonerà mai.
Non smettete di pregare. Senza preghiera non potrò aiutarvi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
May 15, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, I thank you for your prayers and for the faithful devotion to my Immaculate Heart.
My children, all of you are very dear to me.
I am the Mediator of all graces.
Repent!
Do not forget to have a Mother who is always by your side and who will never leave you.
Do not stop praying. Without prayer I will not be able to help you.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
22 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, pace!
Non perdetevi d’animo. Perseverate nelle vostre preghiere usando le armi che io, la Rosa Mistica, vi concedo.
Siate fedeli ai miei appelli.
Pregate per diventare degni delle grazie che il mio Divino Figlio vuole dare a questa nazione.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
22 May 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, peace!
Do not lose heart.
Persevere in your prayers using the weapons that I, the Mystic Rose, am granting you.
Be faithful to my appeals.
Pray to become worthy of the graces that my Divine Son wants to give to this nation.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
24 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Mi rallegra molto vedere un figlio in questo mio santuario.
Figlioli, la mia grazia non si limita a una sola persona ma è per tutti quelli che vengono qui con cuore aperto.
Sono la Rosa Mistica - Madre dell’Amore.
Figli miei, aprite i vostri cuori affinché il mio amore e l’amore di mio Figlio Gesù possano entrare nei vostri cuori.
Oggi ancora una volta vi invito a pregare tutti i giorni in famiglia. Ricordate con me l’anno 1985.
Il 24 maggio di quell’anno, io la Madre di Gesù e anche vostra, apparsi all’entrata del castello nella città di Oliveto Citra, con il mio Divino Figlio tra le braccia, invitando alla preghiera, alla penitenza e alla conversione.
Quanti segni il Signore ha concesso ai figli che hanno accolto con affetto la mia presenza in quella città italiana.
Continuate a diffondere la devozione del santo rosario. Pregate per l’Italia.
Pregate per i bambini e i giovani del mondo intero.
Pregate, pregate figli miei.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
24 May 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
It makes me very happy to see a son in this sanctuary of mine.
My children, my grace is not limited to one person but is for all those who come here with an open heart.
I am the Mystic Rose - the  Mother of Love.
My children, open your hearts so that my love and the love of my Son Jesus may enter into your hearts.
Today, once again, I invite you to pray every day in the family.
Remember the year 1985 with me.
On the May 24th of that year, I the Mother of Jesus and yours, appeared at the entrance of the castle in the city of Oliveto Citra, with my Divine Son in my arms, inviting to do prayer, penance and conversion.
How many signs the Lord has given to the children who have welcomed with love my presence in that Italian city.
Continue to spread the devotion of the holy rosary. Pray for Italy.
Pray for the children and the youth of the whole world.
Pray, pray my children.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
29 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Oggi vi invito ancora una volta a pregare per le mie intenzioni.
Sono qui per dirvi che Dio vi ama e desidera vedervi felici.
Io come Madre desidero guidarvi sul cammino della pace e dell’amore.
Sono la Rosa Mistica – Regina della Pace!
Figli miei, sono qui per aiutarvi a percorrere il cammino della santità.
Amati, perseverate nelle vostre preghiere.
Pregate con amore il rosario.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
29 May 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Today I invite you once again to pray for my intentions.
I am here to tell you that God loves you and wants to see you happy.
As a Mother, I wish to guide you on the path of peace and love.
I am the Mystic Rose - the  Queen of Peace!
My children, I am here to help you walking the path of holiness.
Beloved, persevere in your prayers.
Pray the rosary with love.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
31 maggio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, pace!
Figlioli, è necessario pregare. La preghiera trasforma i cuori più induriti.
Amati figli, pentitevi dei vostri peccati finché c’è tempo.
Oggi in modo speciale chiedo preghiere per le vocazioni sacerdotali e religiose.
Figlioli, ricordate oggi con me una delle mie apparizioni ad Amsterdam negli anni ‘50.
Quanto amore e tenerezza ho manifestato in quel luogo come “Signora di tutti i Popoli”.
Vivete i messaggi che lì ho lasciato con tanto affetto.
Il Signore desidera unire tutte le nazioni in un solo gregge.
Desidero anche ringraziare per le preghiere fatte in questo mese di maggio.
Pregate, pregate, pregate.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
31 May 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
Little ones, it is necessary to pray.
Prayer transforms the most hardened hearts.
Beloved children, repent of your sins as long as there is time.
Today in a special way, I ask for prayers for priestly and religious vocations.
Little ones, remember today with me one of my appearances in Amsterdam in the 50s.
How much love and tenderness I showed in that place as "Lady of All Nations".
Live the messages that I left there with much love.
The Lord wishes to unite all nations in one flock.
I would also like to thank for the prayers been made during this May.
Pray, pray, pray.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
5 giugno 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Questo mese vi invito alla preghiera per la Chiesa. Non smettete di pregare in famiglia e anche in gruppo.
Sono molto contenta quando vedo un figlio mettere in pratica le mie richieste.
Amati, è necessario che testimoniate i segni che ho dato qui.
È necessario anche che cambiate vita totalmente e che vi consacriate tutti i giorni al Sacro Cuore di mio Figlio Gesù e al mio Cuore Immacolato.
Non dimenticate anche di affidare la vostra vita alle cure del mio Castissimo sposo Giuseppe.
Praticate la carità tra di voi.
Sono la Rosa Mistica - Madre dell’Amore.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
5 June 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
This month I invite you to pray for the Church.
Do not stop praying in your family or in a group.
I am very happy when I see a child putting my requests into practice.
Beloved, it is necessary that you bear witness to the signs I have given here.
It is also necessary that you change your life totally and that you consecrate yourselves daily to the Sacred Heart of my Son Jesus and to my Immaculate Heart.
Do not forget also to entrust your life to the care of my chaste  spouse Giuseppe.
Practice charity among yourselves.
I am the Mystic Rose - the Mother of Love.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
6 giugno 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù
Amato, in quest’alba io il Signore vengo a offrire il mio Cuore come protezione per tutti voi.
Amato, è tempo di preghiera profonda per la mia Chiesa, in riparazione alle offese.
Rimanete in me e io il Signore rimarrò in voi.
Amati, non allontanatevi da me.
Senza di me non potrete fare nulla.
Senza di me, amati, non potrete risolvere nulla.
È per questo, miei amati, che quelli che sono lontani da me maledicono il mio nome.
Chi si allontana da me non ha forze.
Questo mese chiedo preghiera per la mia Chiesa. Vi lascio la mia pace.
6 June 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus
Beloved, in this dawn, I, the Lord, come to offer my Heart as a protection for all of you.
Beloved, it is a time of profound prayer for my Church, in reparation for the offenses.
Stay in me and I, the Lord, will remain in you.
Beloved, do not turn away from me.
Without me, you will not be able to do anything.
Without me, dear ones, you will not be able to solve anything.
This is why, my beloved ones, those who are far from me curse my name.
Those who move away from me have no strength.
This month I ask for prayer for my Church. I leave you my peace.
8 giugno 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, gioisco ancora una volta per la presenza di ciascuno di voi oggi qui nel mio santuario.
Figli miei, continuate a pregare per la pace nelle vostre famiglie.
Non dimenticate di pregare con i vostri bambini. Pregate, pregate.
Oggi ancora una volta desidero esortarvi a pregare per il Brasile.
Ancora una volta vi invito a pregare per la Chiesa.
Vi invito anche a fare digiuno per la pace nella Chiesa. Questo gesto mi rallegrerà molto.
Amati, vi invito ad essere qui il prossimo 13 luglio, per commemorare insieme la mia prima apparizione con il titolo di Maria Rosa Mistica.
Venite se possibile con la confessione fatta il giorno stesso.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
8 June 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, I rejoice once again for the presence of each of you here today in my sanctuary.
My children, keep on praying for peace in your families.
Do not forget to pray with your children.
Pray, pray.
Today, once again, I would like to urge you to pray for Brazil.
Once again, I invite you to pray for the Church.
I also invite you to make fasting for peace in the Church.
This act will rejoice me a lot.
Beloved, I invite you to be here on July 13th, to commemorate my first appearance with the title of Maria the Mystic Rose.
If possible come here with the confession made the same day.
I bless you in the name of the Father, the Son and  the Holy Spirit.
12 giugno 2014 - Curitiba/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Oggi vi invito a pregare per il Cile affinché questo paese accetti le mie apparizioni, avvenute negli anni '80, come “Dama Blanca de la Paz”.
Uno tsunami minaccia la costa del Cile. È necessario pregare e riparare le offese commesse contro Dio.
Amati, supplicate Dio affinché liberi i miei giovani dalle grinfie del maligno.
Solo con la preghiera potrete vedere risultati.
Non ci sono tenebre nelle vostre vite, che Gesù non possa rischiarare.
Pregate. L’eresia contro i sacramenti aumenta sempre più.
Sono la Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 June 2014 - Curitiba / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Today I invite you to pray for Chile so that this country will accept my apparitions, which took place in the '80s, as "Dama Blanca de la Paz".
A tsunami threatens the coast of Chile. It is necessary to pray and repair the offenses committed against God.
Beloved, plead with God to free my youth from the clutches of the evil one.
Only with prayer you can see results.
There is no darkness in your lives, that Jesus can not enlighten. Pray. The heresy against the sacraments increases more and more.
I am the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 giugno 2014 - Ponta Grossa/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, pace!
Oggi vi invito a pregare ancora una volta per la nazione brasiliana, in modo che tutti possano sentire l’Amore di Dio.
Il Signore ha dei bei piani per questo paese.
Amati, pregate per la Chiesa. Non smettete di pregare.
Vedo che sono pochi quelli che stanno mettendo in pratica questa mia richiesta.
Attenzione, il nemico ha fabbricato falsi segni per distogliervi dal cammino del Signore.
È necessario pregare per avere discernimento.
Io, l’Immacolata Concezione, schiaccerò la testa del drago.
Aprite i vostri cuori al mio amore.
Amati, è necessario lavorare in gruppo per promuovere la pace in questa nazione.
Sono la Rosa Mistica - Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
June 13, 2014 - Ponta Grossa / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
Today I invite you to pray once more for the Brazilian nation, so that everyone can feel the love of God.
The Lord has good plans for this country.
Beloved, pray for the Church. Do not stop praying.
I see that few are those who are putting this request into practice.
Be vigilant, the enemy has made false signs to distract you from the path of the Lord.
It is necessary to pray for discernment.
I, the Immaculate Conception, will crush the dragon's head.
Open your hearts to my love.
Beloved, it is necessary to work in a group to promote peace in this nation.
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
19 giugno 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Pace!
Amati figli, oggi vi invito a pregare per la salute di Papa Francesco.
Vi amo molto.
È necessario che preghiate per il Papa affinché i miei piani su di lui si realizzino prima della fine del suo mandato.
Quelli che possono facciano digiuno per il Papa.
Pregate anche per i vescovi di questa nazione.
Sono la Rosa Mistica – Madre dell’Amore.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
19 June 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Peace!
Beloved children, today I invite you to pray for the health of Pope Francis.
I love you very much.
It is necessary that you pray for the Pope so that my plans on him will be realized before the end of his mandate.
Those who can, fast for the Pope.
Pray also for the bishops of this nation.
I am the Mystic Rose - the Mother of Love.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
24 giugno 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Figli miei, pace.
Oggi vi invito ancora una volta a pregare per la pace.
Pregate, pregate.
Ringrazio tutti quelli che stanno pregando per la Chiesa e per Papa Francesco.
Vengo ancora una volta in questa città per invitarvi da qui a pregare per le Sorelle Carmelitane e per le Piccole Missionarie di Maria Immacolata.
Pregate, pregate.
Non dimenticate, care figlie religiose: la carità deve far parte delle vostre vite.
Amate il prossimo senza nessuna distinzione.
Ricordate oggi con me la mia prima apparizione a Medjugorje.
Sono la Regina della Pace – Madre dell’Amore.
Ancora una volta vi chiedo:
Pace! Pregate per la pace.
Non perdetevi d’animo. Accettate quello che vi dico con affetto.
Figli miei, datemi il permesso di entrare nei vostri cuori.
Non smettete di pregare.
Cercate il Signore con amore.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
24 June 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
My children, peace.
Today I invite you once again to pray for peace.
Pray, pray.
I thank all those who are praying for the Church and for Pope Francis.
I come once again to this city to invite you to pray from here for the Carmelite Sisters and for the Little Missionaries of Mary Immaculate.
Pray, pray.
Do not forget, dear religious daughters: charity must be part of your lives.
Love your neighbor without any distinction.
Remember with me today my first appearance in Medjugorje.
I am the Queen of Peace - the Mother of Love.
Once again I ask you:
Peace! Pray for peace.
Do not lose heart. Accept what I tell you with love.
My children, give me permission to enter your hearts.
Do not stop praying.
Seek the Lord with love.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
25 giugno 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Pace!
Convertitevi finché c’è tempo, figli miei.
Sono la Regina della Pace, sono qui per invitarvi a pregare per la pace nel mondo.
Tornate in fretta tra le braccia del Signore.
Ricordate oggi la mia seconda apparizione a Medjugorje.
Quante grazie il Signore continua a riversare in quel luogo, dove migliaia di figli vanno tutti gli anni a cercare benedizioni.
Quanti sacrifici vengono fatti in quel luogo per ottenere la grazia della conversione.
E voi qui in Brasile cosa state facendo per la vostra conversione?
State visitando i luoghi di pellegrinaggio?
Luoghi in cui sono apparsa veramente?
Tornate in fretta, figli miei!
Pregate per la salute del Papa.
Pregate per la pace.
Vi ringrazio perché state vivendo i miei messaggi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
25 June 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Peace!
Get converted until there is time, my children.
I am the Queen of Peace, I am here to invite you to pray for the peace in the world.
Return quickly in the arms of the Lord.
Remember today my second appearance in Medjugorje.
How many thanks the Lord continues to pour into that place, where thousands of children go every year to seek blessings.
How many sacrifices have been made in that place to obtain the grace of conversion.
And you here in Brazil what are you doing for your conversion?
Are you visiting the places of pilgrimage?
Places where I really appeared?
Come back quickly, my children!
Pray for the Pope's health.
Pray for peace.
I thank you because you are living my messages.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
26 giugno 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Pace!
Figli miei, avete ancora un impegno con il Signore.
Non fuggite dal Signore. Siate obbedienti.
Figlioli, pregate di più in famiglia.
È necessario che gli sposi preghino insieme. Come possono dare buona testimonianza ai figli se non pregano insieme?
Come potete chiedere ai figli di pregare, se non pregate insieme?
Pregate in famiglia.
Pregate per i vescovi del Brasile.
Sono la Rosa Mistica – Madre della Chiesa.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
26 June 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Peace!
My children, you still have a commitment with the Lord.
Do not flee from the Lord. Be obedient.
Children, pray more in the family.
It is necessary that the spouses pray together.
How can they give good witness to their children if they do not pray together?
How can you ask your children to pray, if you do not pray together?
Pray in the family.
Pray for the bishops of Brazil.
I am the Mystic Rose - the Mother of the Church.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
27 giugno 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Gesù
Amato, in quest’alba piovosa vengo a stare con te ancora una volta.
Ascolta il tuo Signore.
Non avere paura…
Amati, state tranquilli davanti alla grande tempesta che si abbatte sulla Chiesa.
Non perdetevi d’animo.
Seguitemi con fiducia.
State attenti, perché il maligno sta producendo segni falsi dentro la mia Chiesa.
Pregate.
Vi lascio la mia pace.
27 June 2014 - Itajaí / SC
Message of Jesus
Beloved, in this rainy dawn I come to stay with you once again.
Listen to your Lord.
Do not be afraid…
Beloved, be quiet in front of the great storm that hits the Church.
Do not lose heart.
Follow me with trust.
Be careful, because the evil one is producing false signs inside my Church.
Pray.
I leave you my peace.
27 giugno 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Vi invito oggi a pregare per la Chiesa.
Il mese di giugno sta finendo…
Lodate il Signore per le grazie ricevute.
Amati, se sapeste amare veramente le difficoltà della vita quotidiana, diventerebbero piccole.
Iniziate ad amare.
Sono la Madre del Perpetuo Soccorso.
Il maligno tenta in tutti i modi di allontanarvi da me.
Non date ascolto ai pettegolezzi.
L’Angelo del Turibolo è dentro la Chiesa.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
27 June 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Beloved children, peace!
I invite you today to pray for the Church.
The month of June is ending ...
Praise the Lord for the graces received.
Beloved ones, if you knew how to truly love the difficulties of everyday life, they would become small.
Start to love.
I am the Mother of Perpetual Help.
The evil one tries in every way to get you away from me.
Do not listen to gossip.
The Angel of the Thurible is inside the Church.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
3 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amato figlio, pace!
Oggi voglio ringraziare per le preghiere fatte per la Chiesa del mio Divino Figlio. Grazie.
Voglio unirvi sempre più al mio Cuore di Madre.
Sento che ci sono molti figli insensibili verso i miei messaggi.
Credete in me, figli miei.
Continuate a pregare per il Papa.
È necessario che siate pronti, in preghiera.
Dio vi sta chiamando per nome.
Sono la Rosa Mistica.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
3 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved son, peace!
Today I wish to thank for the prayers made for the Church of my Divine Son. Thank you.
I wish to join you ever more to my Motherly Heart.
I feel that there are many children who are insensitive to my messages.
Believe in me, my children.
Keep on praying for the Pope.
It is necessary that you would  be ready, in prayer.
God is calling you by name.
I am the Mystic Rose.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
5 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, pace!
Questa sera vi invito a stare con me in preghiera per questo paese. Pregate!
Amati, aprite i vostri cuori alla chiamata di questa Madre che viene a stare in mezzo a voi ancora una volta.
La mia richiesta qui è costante. Pregate per i sacerdoti.
Pregate in famiglia.
Ricordate: nella preghiera avrete la certezza della vostra vittoria.
Sono l’Immacolata Concezione – Rosa Mistica.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
5 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
Tonight I invite you to stay with me in prayer for this country. Pray!
Beloved, open your hearts to the call of this Mother who comes to stay among you once again.
My request here is constant. Pray for the priests.
Pray in the family.
Remember: you will have the certainty of your victory in prayer.
I am the Immaculate Conception - the Mystic Rose.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
10 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, continuo ad essere preoccupata per le vostre famiglie.
Vedo che sono poche le famiglie che stanno pregando.
È necessario pregare per non essere colti di sorpresa. Il nemico è astuto!
Pregate in famiglia.
Chiedo preghiere anche per il clero del Brasile.
Sono la Rosa Mistica – Madre della Chiesa.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
10 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, I continue to be worried about your families.
I see that few families are praying.
It is necessary to pray not to be caught by surprise. The enemy is smart!
Pray in the family.
I also request prayers for the clergy of Brazil.
I am the Mystic Rose - the Mother of the Church.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, sono la Regina della Pace – Mediatrice di tutte le grazie!
Oggi ancora una volta vi invito a pregare per i miei figli prediletti.
Pregate anche per Papa Francesco. State attenti! Non criticatelo.
Figli miei, cercate con umiltà di fare la volontà del Signore.
Mettete in pratica questi messaggi che io, la Serva del Signore, vi sto portando.
Pregate, pregate figli miei. Questa nazione ha bisogno di preghiere.
Pregate in famiglia e perdonate il prossimo.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, I am the Queen of Peace - the Mediator of all graces!
Today, once again I invite you to pray for my chosen children.
Pray also for Pope Francis. Be careful! Do not criticize him.
My children, try with humility to do the will of the Lord.
Put these messages that I, the Servant of the Lord, have been bringing to you, into practice.
Pray, pray my children.
This nation needs prayers.
Pray in the family and forgive your neighbor.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Sono la Rosa Mistica – Regina della Pace.
È con il cuore traboccante di gioia che questa mattina vengo a pregare con voi, figli miei.
Ringrazio per la presenza di ciascuno di voi oggi qui in questo mio santuario.
Eduardo: in questo momento la Madonna prega con noi.
Figli miei, comprendete che il tempo per la vostra conversione si sta esaurendo. È necessario, amati figli, mettere in pratica questi miei messaggi.
Figlioli, è necessario che essi vengano divulgati.
Ricordate oggi con me la mia prima apparizione con il titolo di “Maria Rosa Mistica” nell’ospedale di Montichiari il 13 luglio 1947 a Pierina Gilli.
Oggi ancora una volta vi invito ad essere rose mistiche.
Cosa significa essere rose mistiche?
- Rosa bianca: persone che pregano
- Rosa rossa: persone che fanno sacrifici
- Rosa gialla: persone che fanno penitenza
Tutti i miei figli hanno bisogno di sapere che io, la Madre di Gesù, sto apparendo in modo straordinario qui nella Terra della Santa Croce (Brasile).
Amati, sono felice per le tante rose poste ai piedi della mia statua.
Grazie.
Con affetto benedico queste rose.
(la Madonna benedice anche le persone che hanno donato le rose)
Amati figli, convertitevi finché c’è tempo.
Non aspettate domani per tornare a Dio, perché per molti sarà troppo tardi.
(Eduardo piange)
Non giudicate per non essere giudicati dal Creatore. La natura dovrà punire molto questo paese.
Convertitevi, convertitevi.
Continuate a pregare per i sacerdoti e per Papa Francesco.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
13 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
It is with a heart overflowing with joy that this morning I come to pray with you, my children.
I thank you for the presence of each one of you here today in my sanctuary.
Eduardo: "At this moment Our Lady prays with us."
My children, understand that the time for your conversion is running out. It is necessary, beloved children, to put these messages into practice.
Children, it is necessary that they would be divulged.
Remember today with me my first appearance with the title of "Mary the Mystic Rose " in the hospital of Montichiari on July the 13th, 1947 to Pierina Gilli.
Today again I invite you to be mystic roses.
What does it mean to be mystic roses?
- White rose: people who pray
- Red rose: people who make sacrifices
- Yellow Rose: people who do penance
All my children need to know that I, the Mother of Jesus, is appearing in an extraordinary way here in the Land of the Holy Cross (Brazil).
Beloved, I am happy for the many roses placed at the feet of my statue.
Thank you.
I bless these roses with love.
(Our Lady also blesses the people who donated the roses)
Beloved children, get converted until there is time.
Do not wait until tomorrow to return to God, because for many it will be too late.
(Eduardo cries)
Do not judge for not being judged by the Creator.
Nature will have to punish this country a lot.
Convert, convert.
Continue to pray for the priests and for Pope Francis.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
17 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, continuate a pregare per le vocazioni sacerdotali e anche religiose.
Amati, pregate con il cuore. Solo così saprete discernere dove Dio sta operando con i suoi segni.
Ancora una volta dico: non date ascolto a tutto quello che sentirete nei mezzi di comunicazione.
Amati, chiedete perdono a Dio e al prossimo e non contribuite ai piani del nostro avversario.
Pregate, pregate in famiglia.
Sono la Rosa Mistica – Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
17 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, keep on praying for priestly and also religious vocations.
Beloved, pray with your heart. Only in this way you will know how to discern where God is working with his signs.
Once again I say: do not listen to everything you will hear of the media.
Beloved, ask for forgiveness to God and your neighbor and do not contribute to our opponent's plans.
Pray, pray in the family.
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
24 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù
Amati, avete la mia pace!
Avrete sempre rifugio nel mio Cuore.
Questo Cuore che venne aperto dalla lancia di un soldato.
Questo stesso Cuore diffonde su questa umanità raggi di amore e di misericordia.
Sappiate, amati, che questi raggi di amore e di misericordia passano per il Cuore della mia amata Madre.
Ai piedi della croce il suo Cuore è stato trapassato insieme al mio.
Ed è per questo che dai nostri Cuori escono raggi di amore e di misericordia.
Amato, accontentati del nostro amore, non avrai altre consolazioni.
Amato, siimi fedele.
Non ti abbandonerò mai…
Amato, il mio Cuore è oppresso dai barbari crimini commessi in questa umanità.
Desidero condividere con voi la mia sofferenza.
Non ci sono mai stati tanti martiri come adesso.
India, perché perseguiti i miei figli?
Quanti cristiani sono stati uccisi in questo paese (India).
Questo ha causato molta tristezza al mio Cuore.
Amati figli indiani, verranno grandi sofferenze, preparatevi.
Il mio Sacro Cuore è oppresso per l’essere chiamato “spirito immondo”.
Ai miei figli cristiani di questo paese: io il Signore continuerò a portare la croce con voi.
Amati, accettatela con amore.
Amatemi nel nascondimento dei vostri cuori.
Brasile, da me molto amato, torna presto tra le mie braccia.
Chiedo alle famiglie di pregare.
È necessario creare delle grandi fondamenta di preghiera.
I miei giovani continuano a correre pericoli.
Amatevi gli uni gli altri.
Amati, ogni giorno comprendo che molti giovani si stanno perdendo.
Guardate la mia croce.
Amati, ascoltatemi finché c’è tempo.
Preparatevi…
24 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus
Beloved, you have my peace!
You will always have refuge in my Heart.
This Heart that was opened by a soldier's spear.
This same Heart spreads on this humanity rays of love and mercy.
Know, dear ones, that these rays of love and mercy are passing through the Heart of my beloved Mother.
At the foot of the cross, her Heart was slayed  together with mine.
And this is why from our hearts come out love and mercy.
Beloved, be content with our love, you will not have other consolations.
Beloved, be faithful to me.
I will never leave you…
Beloved, my Heart is oppressed by the barbaric crimes committed by this humanity.
I wish to share my suffering with you.
There have never been so many martyrs as now.
India, why do you persecute my children?
How many Christians have been killed in this country.. (India).
This has caused a lot of sadness to my Heart.
Beloved Indian children, great suffering will come, get ready.
My Sacred Heart is oppressed for being called the "unclean spirit".
To my Christian children of this country: I the Lord will continue to carry the cross with you.
Beloved, accept the cross with love.
Love me in the hiding of your hearts.
Brazil, very much loved by me, come back soon in my arms.
I ask families to pray.
It is necessary to create great foundations of prayer.
My young people continue to run into dangers.
Love each other.
Beloved, every day I understand that many young people are losing themselves.
Look at my cross.
Beloved, listen to me as long as there is time.
Prepare yourself…
24 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Figlioli, ricordatevi che tutti voi siete liberi di credere.
Amati, non posso forzarvi a credere ai miei messaggi.
Solo vi chiedo di aprire il cuore a me, che sono vostra Madre.
Figlioli, avvicinatevi a Gesù nell’Eucarestia finché c’è tempo.
Le chiese qui in Brasile saranno sempre più invase da vandali.
Offritemi il vostro cuore affinché possa presentarlo al mio Divino Figlio Gesù.
Ascoltateci finché c’è tempo.
Sono la Madre dei Dolori.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
24 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
My children, remember that all of you are free to believe.
Beloved, I can not force you to believe my messages.
I ask you only to open your heart to me, who I am your Mother.
Little ones, get closer to Jesus in the Eucharist as long as there is time.
The churches here in Brazil will be increasingly invaded by vandals.
Offer me your heart so I can present it to my Divine Son Jesus.
Listen to us as long as there is time.
I am the Mother of all Sorrows.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
27 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù
Sono l’Amore!
Abbandonatevi totalmente tra le mie braccia. Solo io, il Signore, potrò dare la pace tanto desiderata a questa umanità, non lo potrà né la ricchezza né il potere.
Quanti avvisi vi ho già dato, amati.
Preparatevi.
Distaccatevi dai beni terreni.
Amati, guardate soltanto a me, che sono il Signore.
Figli miei, è necessario che siate apostoli degli ultimi tempi.
Lavorate per me e costruite vere opere per il Cielo.
Desidero che qui aiutiate i discepoli (sacerdoti).
Venite a me, voi tutti che siete affaticati, e io vi darò ristoro.
Desidero che sia costruito un rifugio (casa) per accogliere questi sacerdoti affaticati.
Amati discepoli, vi porgo molte occasioni per liberarvi dalla schiavitù delle tenebre.
Amati, dedicate il vostro tempo a costruire questa casa con urgenza.
Sono con voi. Non abbiate paura.
Salite questi scalini che io, il Signore, vi prescrivo con amore.
Unitevi a me e sarete felici.
Benedette sono le mani che lavoreranno a quest’opera (casa di accoglienza per i sacerdoti).
Sono Gesù.
27 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus
I am Love!
Abandon yourself totally in my arms.
Only I, the Lord, can give the much desired peace to this humanity, neither wealth nor power can.
How many warnings I have already been giving you, dear ones.
Prepare yourself.
Detach yourself from earthly goods.
Beloved, look only at me, who I am the Lord.
My children, it is necessary that you be apostles of the last times.
Work for me and build true works for Heaven.
I want you to help the disciples here (priests).
Come to me, all of you who are tired, and I will give you refreshment.
I wish a shelter (home) to be built to accommodate these weary priests.
Beloved disciples, I offer you many opportunities to free you from the slavery of darkness.
Beloved, dedicate your time to build this house urgently.
I'm with you. Do not be afraid.
Climb up these steps that I, the Lord, requests to you with love.
Join me and you will be happy.
Blessed are the hands that will work on this project  (home for priests).
I am Jesus.
31 luglio 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Sono la Rosa Mistica – Regina della Pace.
Vengo oggi a invitarvi ancora una volta a pregare davanti alla croce.
Amati, vi invito a pregare per coloro che soffrono in Africa e in Asia.
Non sprecate questa grazia. Sono qui a braccia aperte per accogliere ogni figlio, credente o meno.
Figli miei, come madre mi preoccupo del vostro futuro.
Pregate con fiducia il rosario. Pregate in famiglia.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
31 July 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I come today to invite you once again to pray in front of the cross.
Beloved, I invite you to pray for those who suffers  in Africa and Asia.
Do not waste this grace.
I am here with open arms to welcome every child, believer or not.
My children, as a mother I worry about your future.
Pray with trust the rosary. Pray in the family.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
7 agosto 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Figli miei, pace!
Desidero sempre più unirvi vicino al mio Cuore.
Amati, è necessario pregare per la pace.
Se non pregate, non avrete pace.
Pregate in famiglia e anche nelle chiese.
Sono la Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
7 August 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
My children, peace!
I wish more and more to gather you near my Heart.
Beloved, it is necessary to pray for peace.
If you do not pray, you will not have peace.
Pray in your family and also in churches.
I am the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 agosto 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Figli miei, come Madre è mio dovere richiamare la vostra attenzione sulla preghiera.
Pregate di più.
Il nostro avversario vuole allontanarvi da me.
La gioia del nemico è vedervi perduti.
Siate fedeli ai miei appelli.
Pregate per rendervi degni delle grazie del Signore.
Sono la Madre dell’Amore.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 August 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
My children, as a Mother, it is my duty to call your attention to the prayer.
Pray more.
Our opponent wants to get you away from me.
The joy of the enemy is to see you lost.
Be obedient to my appeals.
Pray to make yourselves worthy of the Lord's graces.
I am the Mother of Love.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 agosto 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Figli miei, non perdetevi d’animo.
Continuate a pregare per il Papa.
Non dimenticate di pregare per i sacerdoti.
Sono la Rosa Mistica e sono qui.
Amati, lasciate che il mio amore entri nei vostri cuori.
Siate saldi nella fede, figli miei.
Rifugiatevi nel mio Cuore.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
August 13, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
My children, do not lose heart.
Keep on praying for the Pope.
Do not forget to pray for the priests.
I'm the Mystic Rose and I'm here.
Beloved, let my love enter your hearts.
Be firm in your faith, my children.
Refuge yourselves in my Heart.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
14 agosto 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Cari figli, pace.
Sono la Mediatrice di tutte le grazie.
Figlioli, sono qui a spargere copiose grazie su tutti i miei figli.
Chiedo a tutti di tornare a Dio per mezzo dell’amore e non del dolore.
Pentitevi finché c’è tempo.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
August 14, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Dear children, peace.
I am the Mediator of all graces.
My children, I am here to spread copious graces on all of my children.
I ask everyone to come back to God through love and not through pain.
Repent while there is time.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
15 agosto 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Figlioli, sono vostra Madre, l’Immacolata Concezione Regina della Pace.
Oggi vi invito ancora una volta alla preghiera del rosario.
Amate Dio al di sopra di tutto.
Un cuore senza Dio semina discordia.
Pregate con fiducia il rosario.
Pregate e confidate nella mia intercessione.
Volete un Brasile migliore?
Iniziate oggi stesso a  pregare.
Vivete i miei messaggi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
August 15, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Little ones, I am your Mother, the Immaculate Conception, the Queen of Peace.
Today I invite you once again to the prayer of the rosary.
Love God above all.
A heart without God sows discord.
Pray with trust the rosary.
Pray and be confident of my intercession.
Do you want a better Brazil?
Start praying today.
Live my messages.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
18 agosto 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria
Cari e amati figli.
Sono Maria la Madre di Gesù e anche vostra.
Amati, desidero stare nei vostri cuori e anche nelle vostre case.
Sono la Madre dell'Amore.
Non smettete di pregare. Nella preghiera avrete la forza per continuare la missione che Dio ha affidato a ciascuno di voi.
Vi amo tutti.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
August 18, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Dear and beloved children.
I am Mary the Mother of Jesus and yours too.
Beloved, I wish to be in your hearts and also in your homes.
I am the Mother of Love.
Do not stop praying. In prayer you will have the strength to continue the mission that God has entrusted to each one of you.
I love you all.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
21 agosto 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria 
Amati figli, oggi vi invito a pregare per i vescovi del mondo intero.
Sappiate che sono la Rosa Mistica - Madre della Chiesa.
Per questo, figli miei, sono qui da tanto tempo.
Davanti alle difficoltà che attraversa la Chiesa, pregate per coloro che ne stanno al comando.
Chi può faccia penitenza per il Papa.
Continuate a pregare tutti i giorni il rosario.
Non dimenticate di consacrarvi tutti i giorni al mio Cuore Immacolato.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
August 21, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Beloved children, today I invite you to pray for the bishops of the whole world.
Know that I am the Mystic Rose - the Mother of the Church.
This is why, my children, I have been here for a long time.
In front of the difficulties that the Church is going through, pray for those in charge of it.
Who can, make penance for the Pope.
Keep praying the rosary every day.
Do not forget to consecrate yourselves every day to my Immaculate Heart.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
28 agosto 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, oggi mi presento come Madre dell’Amore.
Figli miei, ascoltate con attenzione il messaggio di oggi.
Non dimenticate di pregare in famiglia. Vi invito alla conversione.
Amati, c’è ancora tempo.
Io come Madre intercedo per ciascuno di voi.
Non vi abbandonerò mai.
Pregate.
Ecco il mio messaggio di oggi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
August 28, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, today I present myself as Mother of Love.
My children, listen carefully to today's message.
Do not forget to pray in the family.
I invite you to conversion.
Beloved, there is still time.
I, as a Mother, intercede for each one of you.
I will never abandon you.
Pray.
Here is my today message.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
4 settembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace.
Attraverso la preghiera comprenderete quello che vi dico.
Non dimenticate di pregare il rosario tutti i giorni.
Figlioli, sono vostra Madre.
Chiedo a tutti di accettarmi come Madre.
Oggi vi chiedo solo questo.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
September 4, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace.
Through prayer, you will understand what I am telling you.
Do not forget to pray the rosary every day.
My children, I am your Mother.
I ask everyone to accept myself as a mother.
Today I ask you this only.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
5 settembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati, torno oggi per dirvi ancora una volta che Dio vi ama molto.
È necessario che torniate a Lui con il cuore pentito.
Amati figli, la mancanza di perdono non può occupare i vostri cuori.
Pregate.
Consolatemi in questo mese.
Fate attenzione ai messaggi di questo mese.
Sono la Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
5 September 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved, I come back today to tell you once again that God loves you very much.
It is necessary that you return to Him with a repentant heart.
Beloved children, the lack of forgiveness can not take part of your hearts.
Pray.
Confort me during this month.
Pay attention to this month's messages.
I am the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
11 settembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, oggi voglio benedire in modo speciale tutti quelli che si stanno impegnando nella diffusione di questi messaggi.
Ricordate che il nemico cerca di sollevarsi per derubarvi.
Non abbiate paura.
Sono l’Immacolata Concezione.
Schiaccio la testa del drago infernale.
Ancora una volta vi invito a formare gruppi che diffondano il rosario e anche questi messaggi.
Vi chiedo preghiera e penitenza.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
11 September 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, today I wish to bless in a special way all those who are engaged in the disclosing of these messages.
Remember that the enemy tries to rise up to rob you.
Do not be afraid.
I am the Immaculate Conception.
I crush the head of the infernal dragon.
Once again I invite you to form groups who spread the rosary and also these messages.
I ask you for prayer and penance.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 settembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Ricordate che il mio Cuore sarà il rifugio e il cammino che vi condurrà a Dio.
Non tralasciate la preghiera quotidiana.
Prometto di stare sempre con voi.
Convertitevi!
Sono la Regina della Pace - Mediatrice di tutte le grazie.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 September 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Remember that my Heart will be the refuge and the path which will lead you to God.
Do not forget the daily prayer.
I promise to stay with you always.
Repent!
I am the Queen of Peace - the Mediator of all graces.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 settembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, oggi vi esorto alla preghiera del rosario.
Molti pregano, ma non con il cuore.
È necessario pregare bene.
È necessario pregare senza preoccupazioni.
Leggete questi messaggi e metteteli in pratica nel quotidiano.
Sono la Rosa Mistica.
Pregate per i sacerdoti, in modo particolare per quelli che si stanno formando.
Pregate, pregate.
Con affetto vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
September 13, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, today I urge you to pray the rosary.
Many are praying, but not with the heart.
It is necessary to pray well.
It is necessary to pray without worries.
Read these messages and put them into practice in your daily life.
I am the Mystic Rose.
Pray for the priests, especially for those who are getting formed.
Pray, pray.
I bless you with love in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
16 settembre 2014 - Cajamar/SP
Messaggio di Maria 
Figli miei, oggi ancora una volta desidero vedervi uniti in preghiera per la pace nel mondo.
Desidero unirvi sempre più al mio Cuore.
Sono la Rosa Mistica.
Con gioia voglio offrirvi al mio Divino Figlio.
Non abbiate paura di pregare.
Pregate, pregate.
Confidate nella mia intercessione.
Vi benedico tutti nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
16 September 2014 - Cajamar / SP
Message of Mary
My children, today I wish once again to see you gathered in prayer for the peace in the world.
I wish to gather you ever more to my Heart.
I am the Mystic Rose.
I wish to offer yourselves with joy to my Divine Son.
Do not be afraid to pray.
Pray, pray.
Trust in my intercession.
I bless you all in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
18 settembre 2014 - Jeriquara/SP
Messaggio di Maria 
Cari e amati figli, pace!
È con gioia che torno in questa città per invitarvi alla preghiera, al digiuno e alla penitenza.
Amati, aprite i vostri cuori e ascoltate i miei messaggi.
Se non pregate non potrete ottenere la pace tanto desiderata per le vostre famiglie.
L’arma efficace contro il male è la recita del rosario nelle case.
Satana desidera distruggere le vostre case perché è mancato l’amore tra di voi.
Amate il prossimo.
Vi invito anche in modo speciale a pregare per il clero di questa nazione.
Sono la Regina della Pace – Mediatrice di tutte le grazie.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
September 18, 2014 - Jeriquara / SP
Message of Mary
Dear and beloved children, peace!
It is with joy that I return to this city to invite you to the prayer, fasting and penance.
Beloved, open your hearts and listen to my messages.
If you do not pray you will not be able to obtain the much desired peace for your families.
The effective weapon against evil is the prayer of the rosary in the houses.
Satan wants to destroy your houses because love has been lacking among you.
Love the neighbor.
I also invite you in a special way to pray for the clergy of this nation.
I am the Queen of Peace - the Mediator of all graces.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
23 settembre 2014 - Mococa/SP
Messaggio di Maria 
Figli miei, è con gioia che ritorno in questa città per invitarvi alla preghiera.
Non trascurate la preghiera del rosario.
Questa preghiera ha salvato molte anime condannate al fuoco dell’inferno.
Propagate il santo rosario.
Grande è la mia preoccupazione per voi, figli miei.
Non dimenticate di pregare in famiglia.
Sono qui per aiutarvi.
Sono l’Immacolata Concezione.
Vengo in questo luogo per insegnarvi ad amare.
Sono qui a braccia aperte.
Sono vostra Madre.
Tornerò altre volte…
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
September 23, 2014 - Mococa / SP
Message of Mary
My children, it is with joy that I return to this city to invite you to prayer.
Do not neglect the prayer of the rosary.
This prayer has saved many souls condemned to the fire of hell.
Divulge the holy rosary.
Great is my concern for you, my children.
Do not forget to pray in the family.
I'm here to help you.
I am the Immaculate Conception.
I come to this place to teach you how to love.
I'm here with open arms.
I am your mother.
I'll be back other times ...
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
25 settembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace.
Amate e pregate per le vostre famiglie.
Torno sulla terra per chiedere la vostra conversione.
Figli miei, il mio Cuore è il vostro rifugio di fronte alle prove che stanno per arrivare.
Pregate per il Papa.
Pregate per i sacerdoti.
Pregate per le vocazioni.
Sono la Rosa Mistica.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
25 September 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace.
Love and pray for your families.
I come back to earth to ask for your conversion.
My children, my Heart is your refuge in front of the trials that are about to arrive.
Pray for the Pope.
Pray for the priests.
Pray for vocations.
I am the Mystic Rose.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
2 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Oggi vi invito alla preghiera.
Figlioli, state attenti a tutto quello che non viene dal Signore.
Amati, siate vigilanti e pregate molto per poter scegliere un buon governante.
Sono la Regina e Mediatrice di tutte le grazie.
Figlioli, adesso sapete perché chiedo la veglia il sabato.
Dite a tutti che vi amo e che il tempo della conversione sta per finire.
Confidate nella mia intercessione.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
2 October 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Today I invite you to the prayer.
Little ones, be careful of everything which does not come from the Lord.
Beloved, be vigilant and pray a lot to be able to choose a good governor.
I am the Queen and Mediator of all graces.
Children, now you know why I am asking for the vigil on Saturday.
Tell everyone that I love you and that the time of conversion is about to end.
Trust in my intercession.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
9 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, pace!
Ancora una volta vi invito a perseverare sul cammino della fede.
Non deviate per nulla di questo mondo.
Amati, pregate il rosario e, come vi ho promesso, sentirete la mia presenza vicino a voi.
Pregate, pregate.
Sono la Rosa Mistica.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
9 October 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
Once again I invite you to persevere on the path of faith.
Do not deviate from it, for nothing in the world.
Beloved, pray the rosary and, as I have promised you, you will feel my presence near you.
Pray, pray.
I am the Mystic Rose.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio dell’Angelo Itanael
messaggio non ancora pubblicato
12 October 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message from the Angel Itanael
message not yet published
13 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, sono vostra Madre, la Rosa Mistica.
Oggi vi invito a pregare per il clero.
Non dimenticate di pregare anche per le vocazioni religiose.
Figli miei, cercate una vita santa di preghiera.
Pregate per Papa Francesco.
Non sprecate le grazie che faccio scendere in questo luogo.
State ancora vivendo in un tempo di grazia.
Pregate anche per i figli che qui si stanno donando affinché quest'opera si realizzi.
Vi amo.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
October 13, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, I am your Mother, the Mystic Rose.
Today I invite you to pray for the clergy.
Do not forget to pray also for religious vocations.
My children, search for a holy life of prayer.
Pray for Pope Francis.
Do not waste the graces which I have been bringing to this place.
You are still living on a time of grace.
Pray also for the children who are donating themselves here to make this work come true.
I love you.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
16 ottobre 2014 - Itajaí/SC
Messaggio di Maria
Cari figli, pace!
Sono vostra Madre e sono qui per accogliere tutte le vostre preghiere fatte con fiducia.
Non dimenticate di pregare il rosario.
Continuate a invocare la misericordia di Dio su questa nazione.
Aprite i vostri cuori all’Amore di Dio finché c’è tempo.
Amati, non smettete di proclamare la vittoria nelle vostre vite.
Sono la Mediatrice di tutte le grazie.
La pioggia verrà su questa nazione. Tenetevi pronti, perché essa verrà con forza.
L’obbedienza e la fedeltà del servo buono rallegrano Dio.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
October 16, 2014 - Itajaí / SC
Message of Mary
Dear children, peace!
I am your Mother and I am here to welcome all your prayers made with trust.
Do not forget to pray the rosary.
Keep on invoking God's mercy on this nation.
Open your hearts to the love of God as long as there is time.
Beloved, do not stop proclaiming victory in your lives.
I am the Mediator of all graces.
Rain will come on this nation. Get ready, because it will come with force.
The obedience and the faith of the good servant rejoice God.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
23 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù
Amato, inchinati in mia presenza.
Amato, ancora una volta ascolta con attenzione quello che devo dirti.
Non avere paura di annunciare quello che ti trasmetto.
Figlio mio, il mio Cuore è stato e sempre sarà il balsamo di sollievo per chi vuole riposare.
Amati, non siate sordi ai miei messaggi.
Sono Gesù, sono in mezzo a voi.
So che i tempi sono cattivi.
Amati, non state fermi davanti a tante opere da compiere.
Il tempo che vi resta è breve e quindi è necessario lavorare velocemente.
Amati, distaccatevi dalla materia.
Se siete miei, perché vi attaccate ai beni terreni?
Amati discepoli! Ecco, sto alla porta dei vostri cuori.
Si avvicina il momento del compimento dei messaggi dati dalla mia amata Madre a Parigi e a La Salette.
Sono molto contento di vedere la Chiesa piena di fedeli.
Amati discepoli, siate di più "il lievito".
Desidero che ciascuno di voi sia uno con me.
Non voglio trovarvi addormentati.
Anche qui in Brasile la mia Chiesa sarà scossa.
I seminari e i conventi saranno perseguitati e molti si allontaneranno.
Le anime appassite cadranno.
Siate saldi, miei discepoli.
Siate forti, miei vescovi.
Non lasciatemi.
Sono Gesù Nazareno.
October 23, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus
Beloved, bow in my presence.
Beloved, once again listen carefully to what I have to tell you.
Do not be afraid to announce what I transmit to you.
My son, my Heart has been and always will be the balm of relief for those who wants to rest.
Beloved, do not be deaf to my messages.
I am Jesus, I am among you.
I know times are bad.
Beloved, do not stand still in front of so many works which need to be done.
The time you have left is short, so you need to work fast.
Beloved, detach yourself from matter.
If you are mine, why do you get attached to the earthly goods?
Beloved disciples!
Behold, I stand at the door of your hearts.
The moment of the fulfillment of the messages given by my beloved Mother in Paris and La Salette is approaching.
I am very happy to see the Church full of faithful.
Beloved disciples, be more "the leaven".
I want each one of you to be one with me.
I do not want to find you asleep.
Even here in Brazil my Church will be shaken.
The seminaries and convents will be persecuted and many will move away.
Withered souls will fall.
Be steadfast, my disciples.
Be strong, my bishops.
Do not leave me.
I am Jesus of Nazareth.
23 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Amati figli, questa sera vi chiedo preghiera.
Figli miei, non oltraggiate più il Cuore di mio Figlio Gesù.
Cercate il perdono.
Sono la Regina della Pace.
Amati, la preghiera e la fede sono il lievito affinché voi, figlioli, possiate crescere nell’amore di Dio.
Io vostra Madre vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
October 23, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, tonight I ask you for prayer.
My children, do not outrage anymore the Heart of my Son Jesus.
Look for forgiveness.
I am the Queen of Peace.
Beloved, prayer and faith are the "leaven" so that you, little ones, may grow in the love of God.
I, your Mother, bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
29 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Gesù - 26 anni dall’inizio delle apparizioni di Gesù
Amato, oggi desidero riversare la mia misericordia su tutti voi.
Il tempo è scarso.
Preparatevi per le grandi prove.
Non rinnegatemi mai, amati figli.
A molti dei miei figli do parte della mia croce.
So che riusciranno a portarla, perché la porto insieme a loro.
Amati, state attenti alle mie chiamate.
Perché avete paura di stare vicino a me?
Lasciatemi entrare proprio al centro del vostro cuore.
Amati, nel momento delle prove, ricordatevi di me che sono in voi!
Oggi è il 26° anniversario delle mie apparizioni a questo servo.
Coraggio figli.
Vi lascio la mia pace.
29 October 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Jesus - 26 years from the beginning of the apparitions of Jesus
Beloved, today I wish to pour my mercy on all of you.
Time is brief.
Get ready for the great trials.
Never disown me, beloved children.
I give part of my cross to many of my children.
I know they can bring it, because I take it with them.
Beloved, be careful of my calls.
Why are you afraid of being near me?
Let me enter right in the middle of your hearts.
Beloved, at the moment of trials, remember that I am in you!
Today is the 26th anniversary of my apparitions to this servant.
Have courage my children.
I leave you my peace.
30 ottobre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, pace!
Amati, non posso darvi beni materiali, ma posso darvi una ricchezza infinita ed eterna.
La ricchezza è il mio Divino Figlio Gesù e il mio amore.
Aprite i vostri cuori a questa grazia.
Pregate sempre più, figli miei.
Confidate pienamente in Dio.
Abbiate fede!
Amati figli, siate misericordiosi gli uni con gli altri.
Ricordate quello che vi dissi a Medjugorje nei primi tempi.
Sarò presente nell’Eucarestia insieme al mio Divino Figlio Gesù.
Perché andare così lontano se sono così vicina?
Non dimenticate le mie parole.
Vi amo infinitamente e vi chiedo di rifugiarvi nel mio Cuore Immacolato.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
30 October 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, peace!
Beloved, I can not give you material goods, but I can give you an infinite and eternal wealth.
Wealth means my Divine Son Jesus and my love.
Open your hearts to this grace.
Pray more and more, my children.
Put your trust fully in God.
Have faith!
Beloved children, be merciful to one another.
Remember what I told you in Medjugorje in the early days.
I will be present in the Eucharist together with my Divine Son Jesus.
Why go so far if I'm so close?
Do not forget my words.
I love you infinitely and I ask you to take refuge in my Immaculate Heart.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
6 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, pace!
Continuate a pregare per la pace.
La preghiera farà crescere la fede, quindi non smettete di pregare.
Aspetto che siate uniti al mio Cuore.
Non dimenticate di praticare la carità.
Mi rallegro nel vedere che, nel limite del possibile, avete messo in pratica alcune delle mie richieste.
Mettete in pratica tutte le mie richieste.
Aiutatemi ad aiutarvi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
6 November 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, peace!
Keep on praying for peace.
Prayer will make faith grow, so do not stop praying.
I am waiting for you to be united with my Heart.
Do not forget to practice charity.
I am delighted to see that, as far as possible, you have put into practice some of my requests.
Put all my requests into practice.
Help me to help you.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
9 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria
Cari figli, pace!
Sono la Rosa Mistica, scelta dal Padre Celeste per essere vostra Madre Corredentrice, la vostra Avvocata e Mediatrice di tutte le grazie.
Figli, pregate il rosario. Non perdetevi d’animo!
Amati, oggi vi invito ancora una volta a pregare per Papa Francesco.
Figli miei, non vi voglio separati da me.
Sono Maria Rosa Mistica, Madre della Chiesa.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
9 November 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
I am the Mystic Rose, chosen by the Heavenly Father to be your Mother Co-redemptrix, your Advocate and Mediator of all graces.
Children, pray the Rosary. Do not lose heart!
Beloved, today I invite you once again to pray for Pope Francis.
My children, I do not want you to get separated from me.
I am Mary the Mystic Rose, the Mother of the Church.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, vi invito ancora una volta alla preghiera.
Non voglio obbligarvi, ma vi chiedo di fare quello che vi ho chiesto affinché troviate la vera pace.
Amati, credete nel mio amore per ciascuno di voi.
Pregate, pregate.
Sono la Regina e Mediatrice di tutte le grazie.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 November 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, I invite you once again to prayer.
I do not want to oblige you, but I am asking you to do what is necessary for you to find true peace.
Beloved, believe in my love for each one of you.
Pray, pray.
I am the Queen and Mediator of all graces.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, pace!
In questo giorno mariano trascorso in preghiera, io vostra Madre Immacolata - Rosa Mistica, voglio dirvi che Dio ha fretta che vi convertiate.
Figli miei, non perdetevi d’animo davanti alle difficoltà.
Pregate, pregate il rosario.
Amati, date buona testimonianza ai vostri parroci. Come già vi ho detto: solo così essi comprenderanno il senso della mia venuta in questa nazione.
Pregate per loro e anche per i vescovi. Amatevi, amatevi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
November 13, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, peace!
On this Marian day spent in prayer, I, your Immaculate Mother, the Mystic Rose, want to tell you that God is in a hurry to convert.
My children, do not lose heart in front of the difficulties.
Pray, pray the rosary.
Beloved, give good witness  to your parish priests.
As I have already told you: only in this way, they will understand the meaning of my coming to this nation.
Pray for them and for the bishops too.
Love each other, love each other.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
15 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Miei figli amati, pace!
Ricordate oggi una delle mie apparizioni a mia figlia Pierina Gilli.
Sono la Rosa Mistica – Madre della Chiesa.
Vi invito a pregare per il Papa.
Non smettete di pregare in famiglia.
L’ateismo si propaga in tutta l’umanità.
Chiedo preghiera e penitenza.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
November 15, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My beloved children, peace!
Remember today one of my appearances to my daughter Pierina Gilli.
I am the Mystic Rose - the Mother of the Church.
I invite you to pray for the Pope.
Do not stop praying with your family.
Atheism spreads throughout all of humanity.
I ask for prayer and penance.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
20 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figlioli, pace!
Oggi vi invito ancora una volta a dare buona testimonianza delle mie apparizioni.
Sono la Regina della Pace – Mediatrice di tutte le grazie.
Amati, abbandonatevi a Gesù attraverso la preghiera, il digiuno, la penitenza e la comunione.
Vi invito anche a prepararvi per l’apparizione di S. Antonio il prossimo 24 novembre.
Pregate!
Continuate a formare gruppi di persone che pregano il rosario nelle case.
Con affetto vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
20 November 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Children, peace!
Today I invite you once again to give good witness of my apparitions.
I am the Queen of Peace - the Mediator of all graces.
Beloved, abandon yourselves to Jesus through prayer, fasting, penance and communion.
I also invite you to prepare yourselves for the apparition of St. Anthony on November 24th.
Pray!
Keep on forming groups of people who pray the rosary in the houses.
I bless you with love in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
24 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di S. Antonio da Padova
15 anni di apparizioni di S. Antonio da Padova
Pace e bene.
Carissimi fratelli in Cristo.
Per ordine di Maria Santissima, nostra amata Madre, mi rendo presente ancora una volta in mezzo a voi.
Questa sera vi invito a pregare e a fare sacrifici per il clero.
Amati, inginocchiatevi davanti alla Croce e chiedete perdono per i vostri peccati.
Vi chiedo preghiera e sacrificio anche per il Papa.
Amati, fortificatevi con la forza che viene dall’alto.
In questi ultimi giorni Maria Santissima era molto triste per l’umanità, nel vedere che i suoi figli cercano i beni terreni e dimenticano le cose del cielo.
Cercate la santità con amore.
L’umanità è oscurata dal peccato.
State attenti! Guai a chi cerca di sedurre un figlio prediletto (sacerdote) amato da Maria.
Chi seduce un sacerdote deve riparare questo grave peccato.
(in questo momento, come in anni passati, S. Antonio trasmette alcuni messaggi per le persone presenti)
Vi chiedo preghiera e penitenza.
Come devoti di Maria Rosa Mistica, dovete pregare di più per il Papa.
Sono pochi quelli che pregano per questa intenzione.
Non cercate segni dove non ci sono. State attenti!
Mettete in pratica le richieste fatte da Maria Santissima in queste apparizioni.
(in questo momento S. Antonio benedice gli oggetti di devozione e anche i pani)
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
November 24, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message from St. Anthony of Padua
15 years of apparitions of St. Anthony of Padua
Peace and love.
Dear brothers in Christ.
By order of Our Blessed Mother, our beloved Mother, I present myself once again among you.
Tonight I invite you to pray and make sacrifices for the clergy.
Beloved, kneel in front of the Cross and ask for forgiveness of your sins.
I ask you for prayer and sacrifice also for the Pope.
Beloved, strengthen yourselves with the strength which comes from above.
In these last days, Mary Most Holy was very sad for humanity, seeing her children seek earthly goods and forget the things of heaven.
Seek holiness with love.
Humanity is obscured by sin.
Be careful! Woe to those who try to seduce a chosen son (priest) loved by Mary.
Who seduces a priest must repair this serious sin.
(in this moment, as in past years, S. Antonio transmits some messages for the people present)
I ask you for prayer and penance.
As devotees of Mary, the Mystic Rose, you must pray more for the Pope.
Few are those who pray for this intention.
Look no signs where there are not. Be careful!
Put into practice the requests made by Mary Most Holy in these apparitions.
(at this time St. Anthony blesses the objects of devotion and also the bread)
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
27 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, non perdetevi d’animo!
Sono vostra Madre e sono qui a braccia aperte per accogliere tutti voi, figli miei.
In questo giorno, trascorso in preghiera, desidero in modo speciale riversare una pioggia di grazie su tutti quei miei figli che portano la mia Medaglia delle Grazie, più conosciuta come Medaglia Miracolosa, nome con cui si è diffusa tra i miei figli fedeli a questa apparizione.
Ancora una volta vi invito a usare con devozione questa medaglia che feci conoscere a Caterina Labouré nel 1830.
La Francia continua a ricevere grazie per mezzo di queste mie apparizioni.
Amati, pregate il rosario tutti i giorni.
Sono vostra Madre, Regina e Mediatrice di tutte le grazie.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
November 27, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, do not lose heart!
I am your Mother and I am here with open arms to welcome all of you, my children.
On this day, spent in prayer, I wish in a special way to pour a shower of graces on all of my children who bring my Medal of Grace, better known as Miraculous Medal, name that has spread among my faithful children to this apparition.
Once again I invite you to use this medal, which I made known to Catherine Labouré in 1830, with devotion.
France continues to receive graces through my appearances.
Beloved, pray the rosary every day.
I am your Mother, the Queen and Mediator of all graces.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
30 novembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di S. Giuseppe
22 anni di apparizioni di S. Giuseppe
Voglio benedire tutti quelli che, in modo speciale, hanno messo in pratica le richieste fatte dal Cielo in questa nazione.
Torno a ripetere: per mezzo del mio Cuore, molte anime saranno salve.
Gesù, il mio Divino Figlio, ha concesso una buona morte alle anime devote al mio Cuore.
Nel corso di questi secoli sono stato un avvocato presso mio Figlio Gesù.
Sappiate, amati, che tutti coloro che propagheranno con affetto la devozione al mio Castissimo Cuore, possono essere certi che scriverò in esso i loro nomi.
Non smettete di onorare la mia sposa, Maria Santissima.
La Chiesa sta attraversando delle difficoltà, ma io sono il suo patrono universale.
Il nemico non avrà vittoria su di essa.
Nei momenti di difficoltà, chiamatemi.
Così come ho aiutato Maria e Gesù, così sto aiutando il Papa per il trionfo in un prossimo futuro.
Pregate per la Chiesa di Gesù.
Pregate in famiglia.
Sono Giuseppe il falegname.
November 30, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of St. Joseph
22 years of apparitions of St. Joseph
I want to bless all those who, in a special way, have put into practice the requests made by Heaven in this nation.
I repeat: through my Heart, many souls will be saved.
Jesus, my Divine Son, has granted a good death to the souls devoted to my Heart.
During these centuries, I have been an advocate with my Son Jesus.
Know, dear ones, that all those who will spread with love the devotion to my Most Chaste Heart, can be certain that I will write their names in it.
Do not stop honoring my bride, Mary Most Holy.
The Church is going through difficulties, but I am her universal patron.
The enemy will have no victory over it.
In times of difficulty, call me.
Just as I helped Mary and Jesus, so I am helping the Pope for the triumph in the near future.
Pray for the Church of my Jesus.
Pray in the family.
I am  Joseph the carpenter.
4 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, vi chiedo pace e preghiera.
Pregate con fiducia il rosario per la pace.
Vi invito anche a pregare per il Papa.
Con la preghiera sarete vittoriosi, figli miei.
Non aspettate che accadano le tragedie. Iniziate a pregare prima!
Stanno arrivando forti piogge per gli stati di São Paulo, Rio de Janeiro e anche Minas Gerais. Pregate.
Divulgate con amore questi messaggi.
Sono la Rosa Mistica – Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
4 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, I ask you peace and prayer.
Pray with trust the rosary for peace.
I also invite you to pray for the Pope.
You will be victorious with prayer, my children.
Do not wait for the tragedies to happen. Begin to pray before!
Heavy rains are coming for the states of São Paulo, Rio de Janeiro and also Minas Gerais. Pray.
Disclose these messages with love.
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
6 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, oggi vi invito alla preghiera per il continente africano.
Ho visitato l’Africa negli anni '80, invitando i miei figli africani a tornare a Dio. Sono stati pochi quelli che hanno messo in pratica questa mia richiesta. Pregate, pregate.
Oggi vi invito anche alla preghiera per la Polonia e per la Francia.
Amati, desidero vedervi tutti felici insieme a me che sono vostra Madre, la Rosa Mistica.
Lavorate, amati figli, per la divulgazione di questi messaggi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
6 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, today I invite you to pray for the African continent.
I visited Africa in the '80s, inviting my African children to return to God. There were few who put this request into practice.
Pray, pray.
Today I also invite you to pray for Poland and for France.
Beloved, I wish to see you all happy together with me who I am your Mother, the Mystic Rose.
Work, beloved children, for the disclosing of these messages.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
7 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, non preoccupatevi per il domani.
Davanti alle difficoltà chiamate me, che sono l’Immacolata Concezione.
Amati figli, ascoltate con attenzione vostra Madre, che viene dal cielo per istruirvi sul cammino del bene e della pace.
Non stancatevi di pregare. Continuate a formare gruppi di persone che preghino il rosario nelle case.
Con affetto vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
7 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, do not worry about tomorrow.
In front of the difficulties call me, who I am the Immaculate Conception.
Beloved children, listen carefully to your Mother, who comes from Heaven to instruct you on the path of good and peace.
Do not get tired of praying. Continue to form groups of people who pray the rosary in the houses.
I bless you with love in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
8 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, vi invito a pregare con amore e fiducia il rosario.
Pregate, pregate.
Vi invito anche a pregare per le vocazioni sacerdotali e religiose.
Figli miei, non perdetevi d’animo!
Vengo dal cielo ancora una volta per esortarvi alla preghiera.
Con la preghiera, figli miei, comprenderete e accetterete i miei messaggi.
In questo giorno speciale, in cui la Chiesa commemora il dogma dell’Immacolata Concezione, io la Rosa Mistica voglio benedirvi e dirvi: vi amo molto, figli miei.
Oggi porto con me Giacinta e Francesco (pastorelli di Fatima).
Prendete esempio da questi due bambini che accettarono con amore tutta la sofferenza per la salvezza delle anime.
Amati, vivete questi miei messaggi.
Mi rallegro per la presenza di ciascuno di voi oggi qui nel mio santuario.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
8 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, I invite you to pray the rosary with love and trust.
Pray, pray.
I also invite you to pray for priestly and religious vocations.
My children, do not lose heart!
I come from Heaven once again to encourage you to pray.
With prayer, my children, you will understand and accept my messages.
On this special day, in which the Church commemorates the dogma of the Immaculate Conception, I the Mystic Rose wants to bless you and tell you: I love you very much, my children.
Today I bring with me Jacinta and Francesco (shepherds from Fatima).
Take example from these two children who accepted with love all the suffering for the salvation of souls.
Beloved, live these messages.
I rejoice at the presence of each of you here today in my sanctuary.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
9 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli!
Oggi vi invito a pregare con me per il Messico.
Non desidero che questo paese viva giorni terribili come nel secolo scorso.
Ricordate oggi la mia prima apparizione a mio figlio Juan Diego.
Sono la Madre di Gesù e anche vostra.
Pregate il vostro rosario tutti i giorni.
Quando dico “rosario”, intendo i quattro misteri.
Gioiosi, luminosi, dolorosi e gloriosi.
Amati, il tempo è breve.
Attenzione ad altre apparizioni. Il nemico cerca di ingannarvi con falsi messaggi e anche con falsi segni.
Figli miei, aprite i vostri cuori all’amore di Dio.
In queste apparizioni ho chiamato tutti i miei figli.
Io la Rosa Mistica - Regina della Pace, sono al vostro fianco.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
9 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children!
Today I invite you to pray with me for Mexico.
I do not want this country to live terrible days as in the last century.
Remember today my first appearance to my son Juan Diego.
I am the Mother of Jesus and yours too.
Pray the rosary every day.
When I say "rosary", I mean the four mysteries.
Joyous, luminous, painful and glorious.
Beloved, time is short.
Be vigilant of other appearances. The enemy tries to deceive you with false messages and even with false signs.
My children, open your hearts to the love of God.
In these apparitions, I call all of my children.
I, the Mystic Rose - the Queen of Peace, am by your side.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
11 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Figli miei, siate umili!
Se volete realmente incontrare Gesù, il mio Cuore è il cammino sicuro per arrivare a lui.
Amati, non preoccupatevi per quello che accadrà in Brasile. Sono al vostro fianco.
Pregate con i vostri bambini.
Sono vostra Madre e sono qui.
Siate coraggiosi nel divulgare questi messaggi.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
11 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
My children, be humble!
If you really want to meet Jesus, my Heart is the sure path to get to him.
Beloved, do not worry about what will happen in Brazil. I'm by your side.
Pray with your children.
I am your Mother and I am here.
Be brave in disclosing these messages.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
12 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Cari figli, vengo dal cielo ancora una volta per invitarvi alla preghiera, al digiuno e alla penitenza.
È tempo di grazie, figli miei.
Amati, fate attenzione ai miei messaggi.
Figli miei, siate obbedienti ai messaggi che ho già lasciato qui con tanto affetto.
Sono vostra Madre, Regina della Pace - Mediatrice di tutte le grazie.
Figlioli, vi invito a pregare di più per i sacerdoti e per le vocazioni religiose.
Con le vostre preghiere e sacrifici nel mese di novembre, molte anime sono state riscattate dal purgatorio.
Vi amo in modo speciale.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
12 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Dear children, I come from Heaven once again to invite you to the prayer, fasting and penance.
It's time for graces, my children.
Beloved, pay attention to my messages.
My children, be obedient to the messages I have already left here with much love.
I am your Mother, the Queen of Peace - the Mediator of all graces.
Little ones, I invite you to pray more for priests and for religious vocations.
In November, with your prayers and sacrifices, many souls have been redeemed from Purgatory.
I love you in a special way.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
13 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati, vi chiedo preghiera per i sacerdoti, per i vescovi e i cardinali di tutto il mondo.
Pregate, pregate, pregate.
Figlioli, non lasciatevi coinvolgere in discussioni superflue, il maligno cerca di distogliere le vostre menti dagli insegnamenti che vi ho lasciato qui.
Abbiate fiducia in vostra Madre, l’Immacolata Concezione - Rosa Mistica.
Amati, state più vicini a me, perché desidero portarvi a mio Figlio Gesù.
Vi amo e faccio scendere su di voi la mia benedizione materna nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
December 13, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved, I ask you for prayer for priests, for bishops and cardinals from all over the world.
Pray, pray, pray.
Little ones, do not let yourselves be involved in superfluous discussions, the evil one tries to divert your minds from the teachings I have left you here.
Trust in your Mother, the Immaculate Conception - the Mystic Rose.
Beloved, stay closer to me, because I wish to bring you to my Son Jesus.
I love you and I bring my motherly blessing upon you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
14 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli!
Oggi vi invito a vivere di più nella preghiera.
Pregate in famiglia.
Amati, non allontanatevi dalla preghiera.
È necessario pregare.
Figlioli, qualunque cosa accada, pregate.
Ancora una volta vi dico: il rosario e l’Eucarestia sono grandi armi contro il nostro avversario.
Aprite i vostri cuori all’amore di Dio.
Aprite i vostri cuori ai miei messaggi.
Sono la Rosa Mistica – Regina della Pace.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
December 14, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children!
Today I invite you to live more in prayer.
Pray in the family.
Beloved, don't get distant from prayer.
It is necessary to pray.
Little ones, whatever happens, pray.
Once again I tell you: the rosary and the Eucharist are great weapons against our adversary.
Open your hearts to the love of God.
Open your hearts to my messages.
I am the Mystic Rose - the Queen of Peace.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
18 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, credete nella Parola di Dio.
Oggi vi invito ancora una volta a pregare il rosario intero, cioè i quattro misteri.
Torno a ripetere: con la preghiera del rosario vincerete tutti i mali.
Pregate, pregate.
Figli miei, siate pazienti.
Io, vostra Madre, sono sempre presente quando pregate il rosario.
Raccomando ai bambini il rosario, se possibile intero.
Pregate con loro. Pregate per loro.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
December 18, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, believe in the Word of God.
Today I invite you once again to pray the whole rosary, that is, the four mysteries.
I repeat: with the prayer of the rosary you will win all the evils.
Pray, pray.
My children, be patient.
I, your Mother, am always present when you pray the rosary.
I recommend to the children the rosary, if possible whole.
Pray with them. Pray for them.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
25 dicembre 2014 - São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
Amati figli, oggi vi invito ancora una volta ad essere annunciatori della Buona Novella.
Amate il prossimo come voi stessi.
Sono la Madre dell’Amore.
Sono la Rosa Mistica.
Sono molto contenta quando vedo un figlio vicino a me nella preghiera. Sono qui per intercedere per ciascuno di voi.
Figlioli, perseverate nelle preghiere.
Vi benedico nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
December 25, 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
Beloved children, today I call you once again to be announcers of the Good Novel.
Love your neighbor as yourself.
I am the Mother of Love.
I am the Mystic Rose.
I am very happy when I see a son close to me in prayer.
I'm here to intercede for each one of you.
Little ones, persevere in prayers.
I bless you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
27 dicembre 2014 -  São José dos Pinhais/PR
Messaggio di Maria 
MESSAGGIO SUL PURGATORIO
Cari figli, è con gioia che vengo dal cielo ancora una volta per stare con voi in questo pomeriggio.
Oggi vi invito a pregare con me per le anime del purgatorio e anche per la Francia. Pregate, pregate.
Amati, le anime hanno bisogno delle vostre preghiere e dei vostri sacrifici.
Molte di loro riparano per aver mancato nella carità. Molte di loro si trovano lì per mancanza di carità verso il prossimo.
Le anime che vanno in purgatorio non vogliono più tornare sulla terra. Là esse riconoscono l’esistenza di Dio.
Nel purgatorio ci sono molti livelli. Alcuni più in basso, altri più in alto.
Le anime si rallegrano per le preghiere e i sacrifici che fate per loro qui sulla terra.
Dal purgatorio le anime non vanno all’inferno.
Ci sono molte anime che restano centinaia di anni in purgatorio perché non c’è nessuno che preghi e faccia sacrifici per loro.
Figlioli, il mezzo più efficace e rapido per far uscire le anime dal purgatorio è la Santa Messa. Dovete far celebrare messe per loro.
Nel purgatorio esse riconoscono il valore della santa messa.
Esse si rallegrano quando qualcuno fa celebrare messe per loro e anche quando partecipate alle messe celebrate per loro.
Non dimenticate: quando fate celebrare messe per le anime, in quei giorni dovete partecipare alla messa.
Altra preghiera efficace per le anime è la Via Crucis. È il mio Divino Figlio Gesù che le riscatta. Altra preghiera molto potente per far uscire le anime dal purgatorio è il santo rosario.
Amati figli, dovete fare sacrifici per le anime.
Molto prima di morire, già da ammalati, Dio inizia a far capire a molti cuori che stanno per partire, soprattutto quelli che sono stati devoti al mio castissimo sposo Giuseppe e quelli che hanno fatto con fiducia le 15 orazioni. Dio mette già in questi cuori il vero pentimento.
Molti vanno in purgatorio perché non si sono abbandonati all’amore di Dio. Non hanno accettato la volontà di Dio.
Per questo è importante che, sul letto di morte, qualcuno della famiglia o un amico preghi con il malato, lo aiuti ad affidarsi nelle mani di Dio e gli dica quanto Dio lo ama.
Molti malati rinnegano Dio. Questo fa sì che vadano in purgatorio.
Molti hanno bisogno di passare per il purgatorio. Non è volontà di Dio che queste anime passino per il purgatorio, ma esse hanno bisogno di conoscere Dio.
Amati, molti malati offendono Dio dicendo:
- Perché Dio mi castiga, perché sto così? Dio non mi ama. Perché Dio non fa ammalare un ladro e ha dato proprio a me questa malattia?
Amati figli, questo causa tristezza a Dio…
Quando Dio chiama una persona, essa ha solo alcuni minuti per accettare la volontà di Dio e riconoscere Dio.
Quando l’anima riconosce l’amore di Dio, lui la porta in Cielo.
Voi figli, avete bisogno di fare molta carità.
La carità ripara i peccati commessi.
Molte anime sono state portate in cielo sapendo già che Dio le avrebbe chiamate. Hanno praticato la carità con amore e abnegazione. Dio le ha accolte con amore e le ha accettate in cielo. Questo vale per tutti, amati figli.
Il cielo è per i cattolici, i protestanti e altre confessioni. Ma con la chiesa cattolica è più facile entrare in cielo, perché molti cattolici accettano me come madre e anche il mio Divino Figlio presente nell’Eucarestia.
Nelle altre chiese c’è più carità, ma esse non mi riconoscono come madre dell’umanità.
Le anime non sono contente quando piangete per loro. [Non?] dovete avere nostalgia!
Amati figli, quando andate ai funerali, non chiacchierate e invece pregate. Invitate i presenti alla preghiera. In quel momento l’anima ha bisogno di preghiera, non di conversazioni.
Ci sono molte persone attaccate alla materia e anche al corpo.
Dio permette che alcune persone rimangano per alcuni minuti unite al corpo anche dopo la morte affinché si rendano conto che in vita erano attaccate alla materia e hanno dimenticato la vita spirituale.
In quei momenti le anime hanno bisogno delle vostre preghiere.
In quei momenti vorrebbero comunicare con voi, ma Dio non lo permette. In quei momenti vedono che state chiacchierando anziché pregare per loro.
Amati, se volete andare in cielo, iniziate oggi stesso a praticare la carità.
Quando un’anima si salva per mezzo delle vostre preghiere e sacrifici, quell’anima diventa un’anima beata. Da quel momento inizia a intercedere per voi.
Nel purgatorio le anime non sono sole. Gli angeli le visitano affinché non si sentano sole.
L’Arcangelo Michele visita spesso il purgatorio con gli angeli.
Anche io visito il purgatorio per far uscire le anime.
Quando una persona si toglie la vita, Dio le dà alcuni minuti per riconoscere Dio. Ma molte di esse negano Dio. Altre lo riconoscono e vanno in purgatorio. Per molti è necessario passare per il purgatorio per purificarsi.
Figlioli, dovete incoraggiare le persone che stanno per morire per portare loro l’amore di Dio.
Dovete prepararle affinché non bestemmino Dio durante la sofferenza.
In quel momento la sofferenza serve come purificazione. Molti non la accettano e nemmeno i loro familiari.
Ci sono molte anime nel purgatorio, figlioli.
Ci sono molti bambini… sacerdoti e madri nel purgatorio.
27 December 2014 - São José dos Pinhais / PR
Message of Mary
MESSAGE ON PURGATORY
Dear children, it is with joy that this afternoon I come from Heaven once again to be with you.
Today I invite you to pray with me for the souls in Purgatory and also for France. Pray, pray.
Beloved, souls need your prayers and sacrifices.
Many of them shelter for failing in charity.
Many of them are there for lack of charity towards others.
The souls who go to Purgatory do not want to go back to earth.
There they recognize the existence of God.
There are many levels in Purgatory. Some lower, others higher.
Souls rejoice over the prayers and sacrifices you make for them here on earth.
Souls do not go to Hell from Purgatory.
There are many souls who remain hundreds of years in Purgatory because there is no one to pray and make sacrifices for them.
Little ones, the most effective and rapid way to let souls out of Purgatory is the Holy Mass.
It's necessary to have Masses celebrated for them.
In Purgatory they recognize the value of holy Mass.
They rejoice when someone has Masses celebrated for them and also when you attend Masses celebrated for them.
Do not forget: when you celebrate Masses for the souls, in those days you must participate at the Mass.
Another effective prayer for souls is the Crucis Way. It is my Divine Son Jesus who redeems them.
Another very powerful prayer to bring out souls from Purgatory is the holy rosary.
Beloved children, it's necessary to make sacrifices for the souls.
God begins to make many hearts feel that they are leaving, long before dying, already as a sick man, especially those who have been devoted to my most chaste spouse Joseph and those who have trusted the prayer of the "15 prayers." God already puts true repentance in these hearts.
Many go to Purgatory because they did not abandon themselves to the love of God. They did not accept God's will.
For this reason it is important that, on the death bed, someone from the family or a friend prays to the sick person, help him to entrust himself in the hands of God and tell him how much God loves him.
Many sick people deny God. This causes them to go to Purgatory.
Many need to go through Purgatory. It is not God's will that these souls pass through purgatory, but they need to know God.
Beloved, many sick people offend God by saying:
- Why God punishes me, why am I like this? God does not love me. Why does not God make a thief sick instead and he gave me this disease?
Beloved children, this, causes sadness to God ...
When God calls a person, he has only a few minutes to accept God's will and recognize God.
When the soul recognizes the love of God, he brings it to Heaven.
Children, you need to be very charitable.
Charity repairs the sins committed.
Many souls were brought to Heaven knowing that God would call them. They practiced charity with love and self-denial.  God accepted them with love and accepted them in Heaven. This applies to everyone, beloved children.
Heaven is for Catholics, Protestants and other confessions.
But with the Catholic Church it is easier to enter Heaven, because many Catholics accept me as a mother and also my Divine Son present in the Eucharist.
In other Churches there is more charity, but they do not recognize me as a mother of humanity.
Souls are not happy when you cry for them. [Do not?] You must be nostalgic!
Beloved children, when you go to a funeral, do not chat and instead pray. Invite those present to the prayer. At that moment the soul needs prayer, not conversations.
There are many people attached to the material and also to the body. God allows some people to remain attached to the body for a few minutes even after death so that they realize that in life they were attached to matter and they forgot the spiritual life.
In those moments the souls need your prayers.
In those moments they would like to communicate with you, but God does not allow it. In those moments they see that you are chatting rather than praying for them.
Beloved, if you want to go to Heaven, start practicing charity today.
When a soul is saved through your prayers and sacrifices, that soul becomes a happy soul. From that moment the soul begins to intercede for you.
In Purgatory, souls are not alone. The angels visit them so they do not feel alone.
The Archangel Michael often visits Purgatory with the angels.
Also I visit Purgatory to bring out souls.
When a person takes his own life, God gives ones a few minutes to recognize Him. But many of them deny God. Others recognize him and go to Purgatory.
For many it is necessary to go through Purgatory to purify oneself.
Children, It's necessary to encourage people who are about to die and bring  them  the love of God.
You must prepare them so that they do not blaspheme God during suffering.
At that moment, suffering serves as a purification. Many do not accept it or even their family members.
There are many souls in Purgatory, children.
There are many children ... priests and mothers in Purgatory.